|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color]
$ h5 q1 ]5 R* `# S4 _4 [: w
) |0 D* p4 O4 e2 z1 sAngthong อ่างทอง 紅統府% O& b$ k7 ]4 f+ l5 X& D5 P
Ayutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)
$ p( T9 p9 k. d- B4 y/ U* RBangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷)! Z) V4 n8 `. c5 k& b5 U
Chainat ชัยนาท 猜納府
H2 O4 ^5 |8 M5 D$ f* LKanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府2 e# [7 z: f+ M7 s$ F3 Z* L
Lopburi ลพบุรี 華富里府
1 O7 q! S1 J$ a6 p+ _ @7 vNakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育)
9 V. \7 E* t4 T5 s' DNakhonpathom นครปฐม 佛統府
4 S% u/ H7 K3 J; ]6 iNonthaburi นนทบุรี 暖武里府
0 d' G3 [* q1 A& S! p" \8 DPathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府
5 k: J% I" g- VPhetchaburi เพชรบุรี 佛丕府; `' v+ l5 ^+ w& l$ n4 ^8 K
Prachinburi ปราจีนบุรี 巴真府) l- C& L4 t+ q. q. f
Prachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府6 \" M9 A7 B0 U7 _( C5 C6 g
Ratchaburi ราชบุรี 叻丕府
5 y. }4 L- n. i' k% @4 BSamutprakan สมุทรปราการ 北攬府/ E/ |2 U) _0 }/ l
Samutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝
+ h# g: P4 y9 zSamutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府
8 ^/ r( P& ?% M2 W$ Y+ F: j/ o9 zSaraburi สระบุรีี 北標府+ ` i# z* j3 v* g% z* n4 D
Singburi สิงห์บุรี 信武里府/ C+ y: {$ ~. o1 h% n
Suphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府 + w' K% Y t% M3 o( f, t6 P
( l& f5 W2 j9 n) Q. K
[color=orange]【東部6府】 [/color]* ?( Q: M1 [$ c% u+ h
) L' ?2 }* m; H! E$ I* s# [
Chachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府3 Y% {, b- L, Z) M6 B& L" _, f4 D
Chanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府" w4 Q6 ]/ V s' @1 } U; f
Chonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗)# N0 A1 w* x' h9 u
Rayong ระยอง 羅勇府6 j' |% a$ f4 o
Sakiao สระเเก้ว 沙繳府4 b) n- X4 B: o! w" \8 j+ A
Trat ตราด 噠叻府(桐艾府)]
) r) z- u9 y/ h. b8 g( z
5 r4 Q" Y" K; w# }[color=orange]【北部17府】 [/color]& k$ M' O7 C* {5 T/ R9 g" s
3 n+ l, v; k' R8 C
Chiangmai เชียงใหม่ 清邁府
5 j" I2 n% Z( \5 Z9 ]: s0 jChiangrai เชียงราย 清萊府
+ j: J+ g5 E+ e1 P+ T2 @Kamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府0 S) O: u! ]' O
Lampang ลําปาง 南邦府
' z+ b- H$ }! s) XLamphun ลำพูน 南奔府
$ M+ j# ~( R1 ~3 Q$ S! AMeahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府+ t$ i/ ~0 t+ R. U
Nakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府
3 {5 {: f7 A) p. rNan น่าน 難府" J/ U% f. J9 e% i i( e% ?3 g
Phayao พะเยา 帕夭府
# q. w8 z1 h% O- h' x5 Q tPhetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府4 U3 A9 h7 W( Z' c
Phichit พิจิตร 披集府( t; X1 q! E" P4 ]8 o+ J- V
Phitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府
, ?: e9 S1 t6 h* @1 vPhrae เเพร่ 帕府- o, v% w# ^/ s
Sukhothai สุโขทัย 素可泰府
) R) _8 m; f2 h% F) l2 b4 ~( kTak ตาก 噠府 (來興府)
6 h5 V9 c1 u3 _$ N4 ]5 ]Uthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港)8 `' O0 B! A d% u t. x: r
Uttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府 " c" D- {4 ^, g7 }* d: I
0 T. ]! V. w Z! Y' G
[color=orange]【南部14府】 [/color]" h& R$ V B5 o- W
* S/ p8 A; w e, P5 ]9 A* a
Chumphon ขุมพร 春蓬府
* n# a- ?# J3 S! hKrabi กระบี่ 甲米府
( B2 Z F) i6 }8 g2 x' cNakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府- @2 }* c: O8 i6 X& ~4 N- o
Narathiwat นราธิวาส 陶公府: Q* P1 Z' Q3 m0 Y- y/ G0 @
Pattani ปัตตานี 北大年府, {! u/ H1 V0 v
Phangnga พังงา 攀牙府. ]9 J( m5 e6 N+ R7 C
Phatthalung พัทลุง 高頭崙府2 Q( H I8 E" G3 i4 n; q+ X. ^
Phuket ภูเก็ต 普吉府$ Y: v0 ^( f0 s& k/ v9 {( M
Ranong ระนอง 拉廊府
) {# p& f0 ^" A4 tSatun สตูล 沙敦府
. G! c6 @, G) r) w) l1 @Songkhla สงขลา 宋卡府
7 X' ^" l5 }: ? ]Suratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府): \' ^, R7 x' L; ^$ x
Trang ตรัง 董里府(什田府)
# B E8 J; i: z2 r9 G; ?, jYala ยะลา 也拉府
0 t5 w3 d5 J: i/ L' c# V8 u( u3 v" ^7 V$ f3 S8 A
[color=orange]【東北19府】 [/color]
: x( j2 l n7 I! c3 ?+ Q; R* o& D8 k: U& p( y
Amnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府5 a6 c G; V7 w' S, K
Buriram บุรีรัม 武里南府
k, [ Y# q: J& C- T+ zChaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府
; n0 O, ]! S1 UKalasin กาฬสิน 膠拉信府# i! ], H+ _* J" Q" ]
Khonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府7 P( \. u0 N! G" r9 q
Loei เลย 萊府% Y9 r8 Z4 B/ W8 w, }: e$ @2 O
Mahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府) Y, U% \- Y/ Z4 q' Y
Mukdahan มุกดาหาร 莫拉限府
& C/ a, Z# u: Z; ^* I) INakonphanom นครพนม 那空帕農府
2 o1 F5 r' r' [0 o+ U, v( gNakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府# n# y+ |& o$ r4 H, z; z' V/ n/ I
Nongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府. O/ ` {) \# A1 X
Nongkhai หนองคาย 廊開府
; a; D4 c2 X; {( ^Roi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府
/ x9 c4 ^' {- Z3 h" fSakonakon สกลนคร 色軍府
0 S- d$ x7 x c- `Sisaket ศรีสะเกษ 四色菊府$ f3 B, j- R) ]- b8 x+ ^+ k
Surin สุรินทร์ 素輦府1 n2 F" V' s! h" d- ~
Ubonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府) t, ~$ Z; s4 i" ]0 G
Udonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府)7 o- _/ e$ j. s7 V7 @, w$ ~9 d
Yasothon ยโสธร 也梭吞府! u, J4 C) _) U% q) ~
' [: l ^8 u( {: x* t9 L8 ?& F/ b
[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]
' ?2 W0 u( t3 m" L; Z6 k$ Y[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color] " G2 D- ^ s: g# U4 I
สมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ
6 Z5 c. z+ m+ a. v! `- L+ J6 Zสมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง , _3 `9 b7 ^1 e* m+ G6 I& \
สระบุรี 北標府 ปากเพรียว 7 e8 e3 G$ j2 a3 E! ]8 z
นครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ % y3 x2 [5 l; w0 `& m# v ?4 d
อุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง
; h; f2 ~/ ~9 V4 i6 u& B! vนครราชสีมา 呵叻府 โคราช ; l' S4 Y- W* P8 e
ฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว 4 F, |# n8 s7 o% j% `- c
還有曼谷也有任叫บางกอก。& z4 |, l2 t0 ?- u
! m. W2 ^8 [+ ^+ t
[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]3 c( V A9 u) k, B+ A. Y0 ~7 x
中 部
4 [. ?' o# Y" Iภาคกลาง( y* b! E. d4 d& V3 r) A
8 B" C3 Z0 G5 R+ }
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg* g( n" E. _1 R$ F2 B1 C0 t1 s
+ w$ p) W5 F1 A2 S* s5 a3 z( Z' I7 Q$ D) T- f# u/ H1 T- m
東 部
& [9 N; {2 `8 i) X- hภาคตะวันออก( Y* A: c( ~+ I+ o* {/ T% B" |
6 b/ D' Z2 h6 @1 I
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg
8 D. \( ~5 l1 Z. j7 G& `1 O
* p' q- u4 h) b; [3 n北 部- n( b) x' u1 ~" O v
ภาคเหนือ
" O" c. l X1 j
) S. e. I- i6 l0 Nhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg
3 K- P' _1 p+ [. x+ D8 x9 [* Z# L1 O5 E- D- q
南 部
7 y* U+ ]! \, [2 B Eภาคใต้( u% N9 w. l0 o' G! P
, M- ?% T+ [ e0 t+ lhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg) _1 P& j* B! g5 i2 N2 z
F1 w2 z& G4 I6 n東 北 部
9 m9 b0 U2 t# E' c3 t( H0 m. iภาคอีสาน8 U6 S9 p5 m: e
# f$ u; {! r6 w" e8 Phttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|