|
求这首歌的下载地址
2 j- c- |% ^, n5 ~6 L3 [) q, D! w1 g1 ~: i$ l% c
Love is a many-splendored thing.
1 b) g' d9 L1 I5 y, {; Q" b7 x It's the April rose that only grows
f! K% w- }0 j% D In the early spring;+ C+ j* ^6 b% k
Love is nature's way
$ j% Y8 ]8 h( s# ]6 i Of giving a reason to be living.
: ~) y& \" ~' R& X& J+ N0 _ A golden crown3 N4 @/ g! k5 i, s( c- c# j3 r
That makes a man a king.4 B9 O; _' p5 S
Once on a high and windy hill,
9 o9 k" J3 U! c% Q9 O9 M T$ p In the morning mist two lovers kissed: W, V# C4 e3 M; e8 e" @
And the world stood still,
9 m" }2 ~( Q S8 I* M/ M$ U When your fingers
. P! [6 u+ h+ ?$ w8 C6 a- ]' r Touched my silent heart,
7 o% j1 G" @' F) F8 j And taught it how to sing.8 S$ j' Q- m& j& {
Yes,
5 z3 M. e3 x. l' K True love's many-splendored thing.: V3 I! V& ^4 q7 L+ d
Once on a high and windy hill,1 _# V- @; a5 q9 \
In the morning mist two lovers kissed5 [: m% N3 `* S
And the world stood still,
8 U! x2 V4 S& [! [- P9 u7 _ When your fingers
8 G7 {% L O3 s Touched my silent heart,( ?0 K) h/ C& w" P j2 \# j$ y
And taught it how to sing.+ |& c& x6 I" g! |$ r# @
Yes,
3 r) V0 _' C) b0 p3 j' z+ f True love's many-splendored thing.
- s6 j2 p) k7 _" J' T# ^ [参考译文]0 l7 ?) L1 p7 F3 k; u# y
爱,多么绚丽辉煌& N2 H2 H, P4 k7 }( }
爱是一绚丽辉煌事,: `+ D5 E; r8 S) @7 D( n2 K: E# @
是只在早春才吐艳的
1 k% X/ F4 c: i _ 四月玫瑰;
. k: i/ {" z: T" p4 c 爱是天道,
# W' G, ^, |8 x 给人生存的理由;
) r1 @+ e" R: E) o 是金制皇冠,
' I# R- r. D7 { 使普通人成国王。
( d: D h5 Q l 一次在微风吹拂的高山上,
! n0 A9 h9 v) e- {" B; D 在晨雾中两人亲吻,2 U' e7 ?6 [) r3 s6 S/ W, y* E
世界静静站立;6 h' q& r" D! `* B1 x. x3 f
因为当时你手指; f& r9 ?8 B$ ?, B
触动我安静的心,: @0 f6 g- ]/ F; t- `. l6 Z
教它如何歌唱。
6 U6 y) }& k9 ?' R 是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。
. X3 B- {2 w8 ~( b# \! p! w 一旦在微风吹拂的高山上,( a) O5 j$ k. n/ {# Y
在晨雾中两人亲吻,) O9 Q& t/ \, v5 }% \& }- Q1 B
世界静静站立;1 Y9 [: }) Z6 L. d
因为当时你手指4 Z! p, g8 h! ^4 D+ f7 `4 g
触动我安静的心;2 O7 T: d2 v: S2 L4 D, V
教它如何歌唱。8 Z5 n2 e, G- {9 Z# ?2 `* t1 E& _
是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|