|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>: d5 e2 x- y4 M( c' Q8 P
< ></P>* {% u3 p7 h9 ?0 @) \
< >down by the sally gardens </P>% x$ M$ g' f. K
< >my love and I did meet; </P># K7 ^ }& C1 s% a! H8 L
< >She passed the salley gardens </P>. C1 A3 c3 [6 A( S$ e( o
< >with little snow-white feet. </P>
* g, F8 K2 S. v7 h$ [+ X7 A- c$ i" d< >She bid me take love easy, </P> h) u' d0 U: Y) z, f* A
< >as the leaves grow on the tree; </P>9 t- J( `/ r& ?, |1 D. y
< >But I, being young and foolish, </P>1 A/ g/ ]9 \. R! O8 `7 C
< >with her did not agree. </P>
2 R4 U( \$ j6 B M8 V/ U<P></P>
: d* z1 w/ e8 w5 Y3 L9 L: Z6 P<P>In a field by the river </P>% f: b& J- J% Q
<P>my love and I did stand,</P>
s3 q( ~7 V0 O8 d$ G" V<P>And on my leaning shoulder </P>5 t6 R# Z: x# x0 W3 [4 q4 k
<P>she laid her snow-white hand. </P>
# e. `5 m* s# h/ p<P>She bid me take life easy, </P>- U6 `1 ]. _' Q/ T7 k' B
<P>as the grass grows on the weirs;</P>- ]& e2 j7 L/ t: o
<P>But I was young and foolish, </P>- {' D+ ^. x5 y4 s. ~' `
<P>and now am full of tears.</P>
! G. @7 l, k* ^; x+ V2 w4 g( `1 x( ~( q: |% M
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|