杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 81953|回复: 14

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译比赛两首曲目歌词汇总

[复制链接]
发表于 2008-11-1 16:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
<>请参加翻译比赛的各位亲注意,可以将翻译好的译稿直接贴在两个视频的后面。也可以贴在这里。但请注明是哪首歌曲。另外,参赛的朋友也不一定两首都要翻译,也可以只翻译一首。也请回帖时注明即可。</P>; z) _7 v7 v/ B0 m
<>&nbsp;</P>
6 \* _! U9 H/ q. |& j; q<>&nbsp;</P>
/ q* K% }1 E8 _4 G- @3 c: T<>&nbsp;</P>' V5 ]2 Q) u1 W! x0 j1 g& x
<>比赛歌曲之一:《谜》主题曲 英文歌词如下:</P>
' o) Q1 L% }# T% V7 ?! I< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">The only thing I’ve never revealed to you</FONT></SPAN></P>
$ c; I! p, o7 r1 M* a. x0 E$ h< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">That I’ve concealed within my heart is that I love you</FONT></SPAN></P>
% Q. G7 W1 R4 e) H. J' R! L! M9 I< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">From the first moment we met,</FONT></SPAN></P>* ?: x, f! x" A! S
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I already loved you with all my heart</FONT></SPAN></P>* m( n" P' J& s* l% `( {) o
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">We meet and talk everyday,</FONT></SPAN></P>6 C+ y0 m6 r6 D8 c/ ?' }5 K1 t
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But we’ve never discussed the matters of the heart</FONT></SPAN></P>" |4 ~9 C$ V1 g8 d) u! E
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If I gazed into your eyes and searched your soul,</FONT></SPAN></P>6 ^! l! v0 k  }' c# ]
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I would probably know how you feel</FONT></SPAN></P>; l3 U8 P* @+ q3 b& C/ T! {) O( d
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>
1 s& X( U- i. }2 ~& v0 @<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>
+ `: n5 V% B2 \<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>9 W+ z+ j+ x$ U: m& g4 a
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>4 f$ G) \5 B# [, r: Z+ C" t
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>
- m( }1 \0 E" d: a<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>
  a7 ^! s6 D% |1 |! L8 _: ~<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>* n* q! C! `) \7 y$ @
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>
9 x4 f6 U% k/ E- b1 L<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>( Q! W$ ^8 a8 I' o
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>( f) K( z7 |- C# A) i
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>3 Y0 t, p6 X* f
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>
' V4 J3 ?9 I7 C( F2 }9 V<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>
- ^  h8 L0 n5 U* T<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>
2 M( t4 M' O: c7 F  [4 ]) Q/ L6 S$ P<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>! r: c2 W7 C8 e6 h: o  u# T5 k/ f
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>$ l! A0 E) M) t) A
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>. d0 ?4 [$ A9 Q' t3 X
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>
6 r/ u! P8 l2 a! w+ G# c$ t! t% Q<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>3 {# q+ t1 `1 W) g. T1 |1 N: W# n! X, W
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>* ]9 Q5 S! l) Y" z
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>1 h: j: I+ |1 q+ R3 R5 R
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
6 E; z8 H7 ^' D: L$ F<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-comfficeffice" /><o:p><FONT face="Times New Roman">&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>
/ c$ }1 l' J* h8 A<P>/ p# c3 H5 s0 y7 b
<P>比赛歌曲之二:《谜》男女对唱 英文歌词如下:&nbsp;</P>
, Z# d; M* I0 ~' z2 c+ \! B# r<P>The moonlight is shining brightly, </P>
' d+ e( V1 f5 C; C0 T% }& B<P>Making the sky glitter like gold, </P>/ J( A1 }6 |8 F# h
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>6 G+ P% ^; n. U7 }' K+ h
<P>The moon is shining brightly in my eyes </P>; M) C3 m4 |% ~. C9 D# T5 Q
<P>The sky is happy down to its soul </P>
( v) }/ l# Z- E0 B! C& V' @# k  Q<P>With the moon kissing it every night </P>: i0 e  ]7 m" N" N
<P>Seeing the sky content with its love </P>
; }9 g1 I1 L# q' x! Y" }% T( _+ p<P>It fills my heart with worry&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I fear our love will turn sour </P>
7 T; l9 H/ {9 X3 a<P>You needn’t fear anything </P>1 Q+ I: X6 S7 f* q! V8 q2 }
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily</P>3 m2 n! Q7 s5 m6 L7 O7 E# P" i0 b
<P>&nbsp;Every other word you utter is love</P>
) Y9 n; B9 j+ N<P>&nbsp;I really want to know just how much you love me </P>
( g4 v6 e6 y0 I<P>I love you I love you with all my heart </P>1 m; v& ?$ f0 C- N- b
<P>Nothing can compare to my love </P>. i) H% H* m% p+ ?( E6 ~6 n0 R
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
' d; G- F8 {1 `<P>The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
) d3 Z9 G# T  q+ f) P8 z; m- A8 W; p<P>I want so much to see inside your heart </P>
; F0 U& @4 v7 W% z- x: g<P>I invite you to rip it out </P>
, ^8 r. p5 A: s+ @7 l<P>To prove my love, I’m willing to die </P>2 m8 g+ G1 K+ ^" e! z5 G! m) l) F6 z; S
<P>I’m still filled with fear </P>: y6 }  y; r0 b% k
<P>Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
# S& F  F8 V$ d9 t# [" r3 Y7 K<P>I regret not dying </P>6 ?$ h3 q# b5 w+ i6 d/ |7 \
<P>I only have one tongue </P>
: i6 h( l0 @6 O4 m, Y1 l$ N. l<P>It’s nothing close to 100,000</P>
0 o$ g7 ]' k4 j0 Y<P>&nbsp;With such a tongue as yours, </P>; p: x# f" U$ N3 l) ^, }' Y5 Y8 f) i
<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
# D0 Q. t, E8 {' Z* `" p+ b, M6 Y<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things </P>$ p$ L$ d% q/ u) d* C: o
<P>Rambling on about a thousand words of love</P></P>7 p9 l% {7 P( `; H& u  ~$ H, ^" v1 t

& ~. h4 Y: n2 F: h[ 本帖最后由 lily_zl 于 2008-11-1 16:27 编辑 ]

评分

参与人数 1金钱 +25 收起 理由
温暖1256 + 25 12月明星推销员第4奖励25金币

查看全部评分

发表于 2008-11-1 16:41 | 显示全部楼层

第一首曲子应该是别人翻译过的吧?

第一首主题曲好象以前有人译过吧?
2 ?" x: ^  `3 V! p$ D5 oThe only thing I’ve never revealed to you只有唯一一样从没有向你展现" ]9 X* s5 G% J" [5 Z2 @0 y
That I’ve concealed with in my heart is that I love you那就是将对你的爱深埋在心里
% o0 k" p. C* v/ j) W# HFrom the first moment we met 从我们见面的那一刻起1 v/ J4 a8 P/ ^2 Y! C% P- N
I already loved you with all my heart我就已经全心地爱上了你
- W8 p! M4 `7 c4 U8 g9 oWe meet and talk everyday 每天见面我们相谈见欢
& I" e' n% e( n4 l2 vBut we’ve never discussed matters of the heart 但我们从未交谈过彼此的真心
  Z5 j# I* P* D6 q6 j  HIf I gazed into your eyes and searched your soul 假如我凝视你的双眼,探索你的灵魂
' M1 s3 q' e9 uI would probably know how you feel 我就会深深意会到对我的感觉
5 H+ ~5 y- l/ ^# G* j; }& PLove…just the word love 爱情……只是爱情这个字啊(重复)
4 P, h, N8 A! d3 b" `) _Why is it so difficult to express 为何表达起来却如此困难' S/ T1 z1 \8 C0 x  o
I want to confess that I love you,but I never did 想坦白对你的爱意,但从不敢做
7 ^, ~3 o' X# ~) K3 T1 J5 a) g, HOne day you’ll probably slip through my fingers终有一日你会从我的指缝间悄悄地滑过4 }) Q9 y: l! f
If today isn’t too late如果今天还未太迟& t* t$ o$ E; v% c- c4 d
I want to reveal something my heart has been waiting toconfess想告诉你我的心已准备好向你坦白
2 C( _/ }/ d0 Z* F% \9 L3 MI don’t want my love to turn into something that will just drift away 不能让我的爱随着无奈而漂走$ U7 o6 o' F+ U0 L
Can I entrustit to you 你是可以交托的人吗# o4 s' c: P0 q6 _0 z. P8 |: B
Entrust my love within your heart将我的爱交托给你的心5 u3 |6 K+ l* {% o# g- z+ I5 y
Can Ientrustit to you你是可以交托的人吗7 p7 J# J* C( `: W1 F
Entrust my love within your heart将我的爱交托给你的心
. ^% r( o! U$ }5 Y4 a! W. n& v
: `+ F8 J: K4 Q6 r8 g6 }2 M. ^
/ A! T" n# e+ R还有一首,就是片头曲:& V: O& B6 D: Q$ \0 m+ `/ e
Prissana…In my heart   Prissana……我的心中2 J# P0 F$ d9 e! F  W$ j9 d, }4 h( }
I want you to make sometime for me 多么希望能够给我多一点点时间
( P2 M# k( r7 i/ d$ e! kAny unfinished business所有那些尚未可以结束的事; y. q8 J1 J7 @9 Y+ B& f# q2 n! N' y2 \
Any estrangement between us 还有我们之间存在的一丝隔膜
- a' @/ a7 b; T# W% `2 k* RCan we put it aside until things can be resolved 可否都放在一边直至问题得以解决4 T4 ~2 j$ C7 S; W1 s
Don’t be up set with me 请不要为我悲伤
; M2 }  j, j/ l6 w8 E* [! GShow me some compession 让我得到你的怜悯
+ B! l) d. S7 U2 y& M/ B4 DYou’ve the only one who can help me 你是那唯一可依靠的人
- o  g+ f. o& v. {9 ?If you won’t insten to me 如连你都不聆听我的心声
& r2 y! J7 K7 s+ q6 ~My heart will probably shatter 我心将会彻底被粉碎) p% u# @/ V  \/ Q
One more day…might be too late 终有一天…已经变得太迟了
- o  q, T# U3 {% a# i( Y  HPrissana…Full of love  Prissana……我的所爱(重复)
) ?7 b7 {" X5 _& x* n$ jI’m waiting for you,the key to my heart 永远等待那打开我心锁的锁匙: x* e0 ]0 L3 i, H
Use your love to open it 求你用你的爱来将它打开; Q+ J, Y- r) i3 |3 x: M; K0 [1 h
This heart that has always loved you 这永远爱你的心$ T) f9 r8 X" k
Prissana…In the present    Prissana……现在
2 I: N. O, ?# Q4 b0 g$ J# E; @) vObserve closely and you will see 我们的心是多么的接近
& O9 ]& i) D6 V+ j, A! NThe reare so many things weighing me down 但那么多的事情却令我感到颓丧
' X- O: W; L/ S/ iI’m waiting for the day,you’ll come back care of me 等待着那一天你会表现出对我的关爱。
发表于 2008-11-1 16:53 | 显示全部楼层

回复 2# tzp1994 的帖子

既然是比賽,當然是要靠自己的實力去取勝的!這二首歌曲其實都已經有中文翻譯了,但主要的目的就是要讓親們發揮自己的語文能力,我們論壇的人才太多了,相信大家都會踴躍報名的~~
发表于 2008-11-1 17:29 | 显示全部楼层
舉辦這個比賽的用意就是想讓大家齊來發揮,讓美妙的旋律配上優美的歌詞。
 楼主| 发表于 2008-11-1 19:06 | 显示全部楼层
是啊,我在比赛公告里有写,这些我们翻译组在翻译《谜》的时候已经翻译过了,但为了丰富大家的生活,鼓励大家积极参与活动,才组织了此次翻译比赛。但翻译组翻译的歌词不能参加评选。
发表于 2008-12-31 23:26 | 显示全部楼层
比赛歌曲2:男女对唱
: U# h- {; m+ N' K1 t$ C3 J
7 d1 j# }/ d  s8 E8 ]The moonlight is shining brightly,
7 v& U" E6 W9 b8 m8 x, E. T3 a/ A* @皎洁明月当空 光华闪耀. Z) `* @, \5 W& J( K
Making the sky glitter like gold, 6 N. Q8 `9 N3 S3 K
夜空仿若镀金 炫目灿烂
( x) v7 |8 a1 G. y4 O0 i& b0 V3 J# m  {
When I gaze at it, my heart fills with happiness / F9 N# e# D" G0 T
凝视明月 我心欢畅( x7 N+ z) h! j5 E$ H% g+ h& d
The moon is shining brightly in my eyes   o0 F! @( Z3 }7 q; P+ i5 y7 k
月光闪烁 在我眼中  \/ o/ z/ s* ^% V9 n
The sky is happy down to its soul
! o, O5 ^" Q; m9 D; _3 J( F* I一片丹心 照耀夜空2 L9 c0 W: U2 H9 I' y8 v

1 X+ u5 ?+ S& l$ P) r  D3 f; M. O% p6 RWith the moon kissing it every night
# x# t6 p4 x2 J' q- e  }: t看那月亮  夜夜亲吻天空" Y' X2 A" |5 k
Seeing the sky content with its love 4 }$ T% m- x) ~
夜空安详  沉浸柔情之中
$ `" [$ u; Z/ r9 m: z8 {' w+ YIt fills my heart with worry      I fear our love will turn sour / {/ [) f( `' M3 U, Y+ K( y
我的心却忧虑惶恐 爱到浓时 可会发酵变味8 v6 T- H, o( d# M/ Q
You needn’t fear anything
4 C' k' k  k8 E; a7 r/ x怕这怕那 又是何苦2 I$ _: J4 i' n; ^- _( [
My love is filled with happiness, loving you steadily
7 @; f6 T  L1 N我的爱坚定不移 定让人幸福满溢7 k: z1 N% ^3 Q+ A' U
Every other word you utter is love
6 j, o; v7 t7 H4 E5 [! O口口声声 说你爱我0 q' q- U( j7 m4 W' s2 h
I really want to know just how much you love me
* e% \% e3 `4 A# |4 p8 B2 S/ N: b真想知道爱的分量 几两几斤
" j. F) T# k' WI love you I love you with all my heart
! g; A* s4 ]: B0 n- Y) [爱你爱你 全心全意  s7 {0 w4 ]; a4 B0 W
Nothing can compare to my love
6 s; N$ u1 I9 Z9 B世间万物  皆不能比
! V2 A& B  L& O8 d
3 e1 g% q1 \# x8 R- I& ?6 `Can it even fill up half the sky, P’?
% n7 k& a9 r. q9 o0 W能装满半个天空吗,我的情哥哥?: c- l+ g4 h3 o
The whole sky couldn’t even reach half my love
0 B4 i7 S& S9 T, Q# t整个天空 也盛不住我半份浓情  N& [* G' P6 G: @1 |
I want so much to see inside your heart ' x& v* g3 A$ s5 h, R  |$ i7 E4 ]
我真想看透你的心
7 A' G8 Z- r- ~7 C* J4 ZI invite you to rip it out 7 ]' M6 S( Y% q5 e( [
你尽管把它掏去
% T7 j2 r/ L; E4 zTo prove my love, I’m willing to die
4 _& m7 h$ O" R3 ~4 S/ m若能证明我爱你 没了性命也不可惜
5 i4 h! d: m! a, m; {I’m still filled with fear
) }1 s& I" \! p5 b; x- [可我依然满心忧虑
' I) m7 \8 _% k& h8 k; rYour glib answers are like 100 silver tongues 7 n3 w% q1 c; @9 j; I5 Z
你随口花言巧语 若有银舌百张
8 \; p( Y. [( C7 nI regret not dying 2 k) w# h7 m( E; |0 |! B. l9 k
真恨不能 以死明志1 `: N8 b6 i2 O0 J6 Q/ m' }5 V
I only have one tongue . y+ p5 I% F- \* D4 v# z
我笨嘴拙舌 只得一张
$ x% ^9 ^% D8 EIt’s nothing close to 100,000
. o, O$ q3 W! [4 x也恨不得  多如千万) s% r) f# o. N9 Q! c) {, W
With such a tongue as yours, . l( t( K% j" f9 a6 K
你这张嘴 真真厉害
% u5 l6 _5 u- H8 }& F, mYour speech can’t even keep up with it
4 c5 d6 K; r2 B能说会道 无以伦比2 g/ y% E8 A! c2 ~
If I have a hundred, I will tell you 100,000 things % l( T+ q( \2 E/ \
若我真有巧舌百张 定要滔滔不绝
: v' }7 Q+ h1 o5 p8 @+ `: cRambling on about a thousand words of love
, m7 Z8 w1 m3 b& T: K向你倾诉千言万语 道尽绵绵情话
发表于 2008-12-31 23:38 | 显示全部楼层

比赛歌曲1:主题曲

本帖最后由 vichida 于 2008-12-31 23:39 编辑
0 H7 L; i) S* S# ]5 i% d
+ c0 \0 F, R0 c; G! q7 H' MThe only thing I’ve never revealed to you
4 j' a' m5 ~1 s' v: C从未向你吐露衷情+ B/ c" J1 W& C
That I’ve concealed within my heart is that I love you2 B* m; E6 @9 L% ^) L0 W
爱你是我唯一深藏的秘密
+ r5 Z1 D. j6 q/ b5 R. _From the first moment we met,
5 U& P/ v3 B4 [2 h- H  \对你一见倾心
0 Z* M5 f( m* `( rI already loved you with all my heart
2 V+ m) w( Y/ I从此别无他意. i* U/ X/ q' E" M  o* k3 J5 D: }
We meet and talk everyday,8 k: z6 b; \# P4 L2 {
你我每天见面寒暄  k; k! S0 ]; r& Z  U$ [2 K+ x* ^. p
But we’ve never discussed the matters of the heart0 v$ S# L) W1 S* g7 T8 Y
奈何从未谈及内心
, j5 \; O; g, [' N6 u! R/ vIf I gazed into your eyes and searched your soul,0 d6 |- _7 T( f1 X
若能凝视你双眼 探入你灵魂
. J/ ^/ |$ ^* N, w4 ?5 Y% EI would probably know how you feel; [) e! P/ s' V3 @! b) R
或能知你心意% X1 f& M! D5 i3 `
Love… just the word love9 l, A, [# L0 i" l
爱呀,爱就一个字
  e6 |: h) q1 N$ gWhy is it so difficult to express?+ [; x, W8 ^! B2 q2 d, r1 N8 E
为何如此难言?
2 V4 Q3 C2 l; q6 o2 D0 H$ A. DI want to confess that I love you,
+ [' k5 x/ B6 |" f+ O我多想向你表白3 k; e+ [$ S  j3 t
But I never did: |" P, Z) ^/ D
却始终未曾出口
7 U- V2 v1 z. R9 |$ A. aOne day you’ll probably slip through my fingers0 @0 N: p6 x4 k
只怕有天你从我指缝中溜走
4 x3 f% t0 W: {  Z* wIf today isn’t too late,
+ N2 \$ r% z2 n8 K" @- x) p+ K3 q7 K假如还不太迟
! t, q+ J$ x  T% K  zI want to reveal something my heart has been waiting to confess1 p9 c, e+ _4 P; f
今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思' X8 N7 ^$ @% H$ M' K! G
I don’t want my love to turn into something that will just drift away 1 a) I- }" c" n/ P! c
不愿这份爱 逝如流水
1 h0 u( @. x, [7 x0 b9 S' nCan I entrust it to you?8 P; I' S2 m+ h2 C* ]* D$ N
可否将它 托付于你?+ D$ ?& s2 a( j0 R/ c
Entrust my love within your heart
* K4 a) N$ \( _, q从此安放在你心里 哪儿也不去
) v& b; G  |" b0 m  \- u4 ?( t7 X7 j$ k% A/ \4 c6 a3 N: _
Love… just the word love
3 O3 F' r3 q: s* t爱呀,爱就一个字6 e4 L6 D8 a  L& v) n
Why is it so difficult to express?
6 K2 R4 C( ]) k3 J( P为何如何难言?
7 Z. x/ r, N  |6 N: W+ iI want to confess that I love you,
% v9 S: Z+ m" Q( |我多想向你表白
3 [/ n( _  o! r8 cBut I never did4 }  J. O: ~/ Y  }* j8 y) J" k6 G
却始终未曾出口; X! m7 i2 u5 A3 @+ @0 e+ p1 e
One day you’ll probably slip through my fingers; c* Z' z) g1 q# t" r
只怕有天你从我指缝中溜走6 o9 ?0 F" |' [3 q
If today isn’t too late,
; X4 [  |1 [+ M5 [. g+ ]3 [6 C假如还不太迟 ! ^7 \; S/ g+ u4 d8 q# K
I want to reveal something my heart has been waiting to confess# }' J/ i# q7 e. `1 p
今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思
# d4 z( W! P( Q' b! O0 L! YI don’t want my love to turn into something that will just drift away $ `' d, q. ]8 G
不愿这份爱 逝如流水1 |7 G: Z$ ~' x/ d. ^* C  H
Can I entrust it to you?
' \% C0 K- F4 h/ G- N, B0 r) `可否将它 托付于你?
6 E1 x5 t7 \5 [2 }3 Z; x8 ~+ i+ WEntrust my love within your heart) K3 T) ^7 s# ]. y( Z
从此安放在你心里,哪儿也不去) I/ s. b0 `- {4 E( x

0 E8 j/ B) [0 }6 D/ i0 j0 j# I4 rCan I entrust it to you?
; O/ J# x7 ^; X# t& {: e可否将它托付于你?5 l+ J2 ~  \" i/ m5 P7 u
Entrust my love within your heart
, R3 Q  c2 L# J2 w$ {0 r  m; N9 ~/ `# K2 Y从此安放在你心里,哪儿也不去
发表于 2008-12-31 23:42 | 显示全部楼层
是不是已经订了这两首歌了啊?
头像被屏蔽
发表于 2009-1-1 10:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2009-1-1 10:34 | 显示全部楼层
9# xxiuzi
* T8 T2 @/ |3 z+ k! E: E4 W7 T怪啰嗦的其实,为了对应
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-19 05:45 , Processed in 0.063760 second(s), 10 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表