杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 83939|回复: 14

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译比赛两首曲目歌词汇总

[复制链接]
发表于 2008-11-1 16:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
<>请参加翻译比赛的各位亲注意,可以将翻译好的译稿直接贴在两个视频的后面。也可以贴在这里。但请注明是哪首歌曲。另外,参赛的朋友也不一定两首都要翻译,也可以只翻译一首。也请回帖时注明即可。</P>
" E8 j5 E% f  W<>&nbsp;</P>; b8 g6 u( v& u0 X- o) R
<>&nbsp;</P>2 }" }. k9 I! P$ `- N$ Z
<>&nbsp;</P>
6 F2 `; U$ s! J- |<>比赛歌曲之一:《谜》主题曲 英文歌词如下:</P>- _' ]2 q( ~( o& p3 G7 ^
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">The only thing I’ve never revealed to you</FONT></SPAN></P>8 t: o2 O$ O% d5 v4 ?! k
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">That I’ve concealed within my heart is that I love you</FONT></SPAN></P>
- V* g1 V, q( v< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">From the first moment we met,</FONT></SPAN></P>
  N& `! x  p& X% p! P< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I already loved you with all my heart</FONT></SPAN></P>
2 |" l  I- r; P< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">We meet and talk everyday,</FONT></SPAN></P>
, W8 R2 [/ R$ }5 L<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But we’ve never discussed the matters of the heart</FONT></SPAN></P>
. v" S* G/ a% ~( E7 B<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If I gazed into your eyes and searched your soul,</FONT></SPAN></P>
3 y7 Z( G1 u1 v! f7 z( ~! n<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I would probably know how you feel</FONT></SPAN></P>3 q: Z1 t' ?, j- Q/ w8 w+ {- i) K
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>( S* ?9 c+ _, B9 H7 B
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>5 |) E/ }- F4 ~
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>0 s& u. q  j. h8 U1 R
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>
! Y- ?% |* t- v6 W/ Z) G<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>
& `$ |- Y: l- [$ b<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>
* u! m; m, N  I, N9 s<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>
: U& d2 Y, b9 n4 ]<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>
  p6 M8 j# u, g4 F1 ], h<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>
9 g" ~# x( ]8 O5 b1 u9 @<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>; G$ J( e+ A& w2 u
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>
' Y4 o7 T6 p/ Y: ~<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P># F! F3 G  w. R1 Y# d
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>
5 z  T" Z$ G* E- s* u/ M<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>
) X1 A  h4 t' t+ o. m( L8 }5 k2 t<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>" s2 J; U* V! ^8 i& o6 K+ j( C, E
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>9 ~! s& B% |0 S4 [
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>3 M7 x* B5 N2 P- ~7 L1 g
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>' {$ c# ]2 b' @% v4 C
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>
+ n0 U& [& M  e% z8 N; ]<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
- C! E( G' F& j2 `<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>+ @4 }; l4 ^2 C, a9 U
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
2 T& i, e$ Z8 h4 j1 t' l" H/ f<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-comfficeffice" /><o:p><FONT face="Times New Roman">&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>6 y3 K( Y) U3 G6 L
<P>' k9 U6 ~! L* W' x) _# `; X
<P>比赛歌曲之二:《谜》男女对唱 英文歌词如下:&nbsp;</P>
/ k5 U: E" Z2 O1 M3 }<P>The moonlight is shining brightly, </P>! p$ R. p9 S" m" B/ g2 R& d3 |" h
<P>Making the sky glitter like gold, </P>. N5 E6 t3 Y6 U) m. {
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>  g4 j& H- M# E9 J* y9 Q, Q
<P>The moon is shining brightly in my eyes </P>5 a  C  Y/ R" w! l% v  s, j/ d' Z
<P>The sky is happy down to its soul </P>
3 d- v4 @; c6 g7 j" f' s3 a! q<P>With the moon kissing it every night </P>3 z, Y( F. E/ L/ }* t
<P>Seeing the sky content with its love </P>/ d4 B' {; f5 R' f! z
<P>It fills my heart with worry&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I fear our love will turn sour </P>: [( {  I2 v8 V. ?* V: i: n) D
<P>You needn’t fear anything </P>( H. v, E. H. ]4 {- [% L; m! _1 @7 c
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily</P>; M  N) J7 c5 y9 _2 E
<P>&nbsp;Every other word you utter is love</P>
6 o& a2 K3 P. D3 |<P>&nbsp;I really want to know just how much you love me </P>
0 R0 k6 y' f% r  v% H  G4 p; N5 K<P>I love you I love you with all my heart </P>
+ o% E1 S9 }7 u. t3 D! Z/ q<P>Nothing can compare to my love </P>$ T7 E" ~6 d, q% f8 Y
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
; L7 c  J- f. m/ g1 l0 L<P>The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
- Z5 Y) [5 u9 j3 F<P>I want so much to see inside your heart </P>
6 }* o; z8 j# M; z<P>I invite you to rip it out </P>, X1 n; w: A2 c$ ^6 Q8 R7 X  p
<P>To prove my love, I’m willing to die </P>
- ~+ k( V" S- v/ F* h9 z7 F<P>I’m still filled with fear </P>% ~; H" H& F6 ~+ t9 j$ Z
<P>Your glib answers are like 100 silver tongues </P># \! c7 {, b9 ~' x2 w3 y
<P>I regret not dying </P>& j. L0 W$ \. |  o
<P>I only have one tongue </P>
+ s6 Y6 _: H6 c( ~# f% E8 N<P>It’s nothing close to 100,000</P>
" t' [  e' O2 `9 E- i! }<P>&nbsp;With such a tongue as yours, </P>
& N. \& r) o, p% [/ U" V<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
( @& t% e( T) A% I<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things </P>5 U0 o0 l3 a# W$ D' d! O& ~
<P>Rambling on about a thousand words of love</P></P>
: G2 E& p' L. o- r2 a, Q% T( x+ O) f8 ~! V
[ 本帖最后由 lily_zl 于 2008-11-1 16:27 编辑 ]

评分

参与人数 1金钱 +25 收起 理由
温暖1256 + 25 12月明星推销员第4奖励25金币

查看全部评分

发表于 2008-11-1 16:41 | 显示全部楼层

第一首曲子应该是别人翻译过的吧?

第一首主题曲好象以前有人译过吧?& L! B3 I" v0 q$ \/ s
The only thing I’ve never revealed to you只有唯一一样从没有向你展现
$ l1 n& }- d6 Z( Z1 N. wThat I’ve concealed with in my heart is that I love you那就是将对你的爱深埋在心里
6 L# L+ c# J$ k( c) w3 @1 LFrom the first moment we met 从我们见面的那一刻起
6 X0 a/ K9 I& b. |3 q0 JI already loved you with all my heart我就已经全心地爱上了你: V8 _* d( v) l2 r2 \" m
We meet and talk everyday 每天见面我们相谈见欢
& ~# a/ d- p1 C0 s% KBut we’ve never discussed matters of the heart 但我们从未交谈过彼此的真心/ Y9 f# Z' v1 u  i6 V5 W; V
If I gazed into your eyes and searched your soul 假如我凝视你的双眼,探索你的灵魂
  e; B4 k5 x- \' C4 F& O. X1 u4 LI would probably know how you feel 我就会深深意会到对我的感觉2 v6 u+ e# y* [& t: l* b) [
Love…just the word love 爱情……只是爱情这个字啊(重复)
/ y8 F( m3 X0 z, K' x4 v) LWhy is it so difficult to express 为何表达起来却如此困难
1 X( T: R: r: {$ N  _. oI want to confess that I love you,but I never did 想坦白对你的爱意,但从不敢做  k8 w9 B  H4 C
One day you’ll probably slip through my fingers终有一日你会从我的指缝间悄悄地滑过- q) ?/ u: ^: `* w+ }% L1 ?
If today isn’t too late如果今天还未太迟
1 P9 X0 z' w3 L9 u3 jI want to reveal something my heart has been waiting toconfess想告诉你我的心已准备好向你坦白6 \$ H4 Y6 i4 ^# s, }6 K
I don’t want my love to turn into something that will just drift away 不能让我的爱随着无奈而漂走6 U5 q$ k, E; c' G  o
Can I entrustit to you 你是可以交托的人吗- N5 d' ^# O5 K% L6 j; D$ F1 [
Entrust my love within your heart将我的爱交托给你的心; I$ v4 Y: z8 s' B8 e
Can Ientrustit to you你是可以交托的人吗. [1 ]! z. K6 T2 q* O$ S! ^( p
Entrust my love within your heart将我的爱交托给你的心
( n$ j( w( s2 J0 a
; K& v9 s$ B: ]8 `" U' I6 D, M, g# p& Y, U( O) Y3 S% \5 r* `; z
还有一首,就是片头曲:" O- ^' P. Y/ S5 ^0 U
Prissana…In my heart   Prissana……我的心中
; C2 n1 w* b0 M, F3 [& nI want you to make sometime for me 多么希望能够给我多一点点时间
3 B/ ~; e+ |; W, P4 p( VAny unfinished business所有那些尚未可以结束的事
3 U! L. m/ P/ w) B+ p! GAny estrangement between us 还有我们之间存在的一丝隔膜4 W  n1 S! o& m) Y1 r
Can we put it aside until things can be resolved 可否都放在一边直至问题得以解决
# S' p+ ]. X/ [# `. |, ]Don’t be up set with me 请不要为我悲伤! y# s8 F- W' J% [1 t, A4 M# I7 X& N) k
Show me some compession 让我得到你的怜悯/ L4 V9 Z; M% T, q. Z0 E" ?8 R1 x: z2 t
You’ve the only one who can help me 你是那唯一可依靠的人  ^' O, R, W, t8 u  ]) P
If you won’t insten to me 如连你都不聆听我的心声% ?' b4 h  s0 R, v' J1 W
My heart will probably shatter 我心将会彻底被粉碎
. x; }0 {$ x6 v& R! `1 x. e- r( tOne more day…might be too late 终有一天…已经变得太迟了
. c/ ]: w& t5 E5 `3 m+ k/ FPrissana…Full of love  Prissana……我的所爱(重复)
  b% e; b" ~$ l  X  O# H2 Q/ _I’m waiting for you,the key to my heart 永远等待那打开我心锁的锁匙7 H- R' N/ T- B9 L* o' j% J* t3 }" e: v
Use your love to open it 求你用你的爱来将它打开
" C6 \3 i( h2 p, M! R9 tThis heart that has always loved you 这永远爱你的心" k3 W$ s* {1 f! `* A6 ]0 S
Prissana…In the present    Prissana……现在9 U' h! @; J9 f% m/ u  Z
Observe closely and you will see 我们的心是多么的接近0 ]- s+ l# C. d, M& q
The reare so many things weighing me down 但那么多的事情却令我感到颓丧6 A! }8 W& W) E% n
I’m waiting for the day,you’ll come back care of me 等待着那一天你会表现出对我的关爱。
发表于 2008-11-1 16:53 | 显示全部楼层

回复 2# tzp1994 的帖子

既然是比賽,當然是要靠自己的實力去取勝的!這二首歌曲其實都已經有中文翻譯了,但主要的目的就是要讓親們發揮自己的語文能力,我們論壇的人才太多了,相信大家都會踴躍報名的~~
发表于 2008-11-1 17:29 | 显示全部楼层
舉辦這個比賽的用意就是想讓大家齊來發揮,讓美妙的旋律配上優美的歌詞。
 楼主| 发表于 2008-11-1 19:06 | 显示全部楼层
是啊,我在比赛公告里有写,这些我们翻译组在翻译《谜》的时候已经翻译过了,但为了丰富大家的生活,鼓励大家积极参与活动,才组织了此次翻译比赛。但翻译组翻译的歌词不能参加评选。
发表于 2008-12-31 23:26 | 显示全部楼层
比赛歌曲2:男女对唱: H* C0 S- F: a3 i9 P

! O9 p1 T5 O- r: L* WThe moonlight is shining brightly, / ?/ c. v. Y: z1 v( S( v$ ~' h# |) y
皎洁明月当空 光华闪耀  ^$ q) R7 ^9 Y
Making the sky glitter like gold, " N4 C' z* E& y7 d- t8 v* [
夜空仿若镀金 炫目灿烂
5 p5 Z6 u# n0 E, |! J! q4 \
  i' Q2 b/ ^. E' R. C6 X( [0 ~/ AWhen I gaze at it, my heart fills with happiness 3 _  r6 [( ?2 ]) e7 ^  `
凝视明月 我心欢畅, K" ?: r4 K9 k, B: f6 s
The moon is shining brightly in my eyes * r! D1 v: f0 b2 T3 `1 i
月光闪烁 在我眼中* @' t% e: R( J( T% y* Y
The sky is happy down to its soul 7 u. P3 T; k' ]5 x( u8 d! d  N
一片丹心 照耀夜空
( V: F$ Z3 ?; Z/ I% ?  M$ q/ y% v# e1 F2 F* v9 u% p* t
With the moon kissing it every night 5 p9 I! K) d+ r; y) J
看那月亮  夜夜亲吻天空
  H. k1 \* d' b$ X: q% E6 e( U+ \Seeing the sky content with its love
' b4 j' d; Z! a, T夜空安详  沉浸柔情之中
% \9 E7 g, T1 U- o' ]! x- ?# CIt fills my heart with worry      I fear our love will turn sour
  J3 R; E  h  O2 C4 @" C我的心却忧虑惶恐 爱到浓时 可会发酵变味
4 B- X8 r- U  d6 ~You needn’t fear anything % u1 R8 R$ ^5 s+ D' S& L
怕这怕那 又是何苦8 {: Y, P$ _$ s+ K: b, ^
My love is filled with happiness, loving you steadily, X7 ?# S; [" m) X9 }5 R7 `
我的爱坚定不移 定让人幸福满溢% H* S4 [" f& F, f
Every other word you utter is love
3 l% u3 z, f* b' C口口声声 说你爱我: w. y0 n1 d8 u/ A3 l
I really want to know just how much you love me
! F: e$ {+ I( Y7 x真想知道爱的分量 几两几斤- J  _- D9 i  U# C3 Q$ w
I love you I love you with all my heart ) O' g4 n5 w' S* B/ U- U& @
爱你爱你 全心全意- P3 {! w& Z7 ]# }3 z
Nothing can compare to my love 0 p: G8 R8 y: @% k. Y
世间万物  皆不能比/ O$ o' X9 C6 E. n( W
3 L  n0 H) E8 j  q" i
Can it even fill up half the sky, P’?
5 R. @; v& H9 O4 P能装满半个天空吗,我的情哥哥?) }& m( a# C! t7 Z
The whole sky couldn’t even reach half my love
% ]7 r2 z9 t/ i6 C3 O: v4 Z' D  g整个天空 也盛不住我半份浓情: ~3 W3 e* S+ w, b% r
I want so much to see inside your heart
; |0 x9 ^3 Y# h2 `& c' R我真想看透你的心% X0 a: b: l1 g! X! z1 ?- y; `
I invite you to rip it out
3 h0 K& u/ d! ~) C2 Z1 m你尽管把它掏去, z5 r; e! K! A% w
To prove my love, I’m willing to die 2 Q6 `- @, q- W5 k
若能证明我爱你 没了性命也不可惜
- a7 I  M: w  ^' c. {I’m still filled with fear $ O, z' m! |: n. M0 e# I
可我依然满心忧虑
4 s, X+ a) m/ I# K2 t! q1 U  TYour glib answers are like 100 silver tongues
/ D9 F  G2 C4 ]" x你随口花言巧语 若有银舌百张# j. D2 f/ [2 k
I regret not dying 2 a9 y1 g+ E* I$ R3 z) k
真恨不能 以死明志# g2 P% {5 @' O5 E7 s
I only have one tongue
; h* |0 [) H: x* A6 g7 @5 r6 B我笨嘴拙舌 只得一张0 l' f6 S, R" X" k9 A# O5 E9 p
It’s nothing close to 100,000  D5 H* @- l5 E" @6 q7 R
也恨不得  多如千万
& d* ]6 |7 x+ v* s6 L, ?" E With such a tongue as yours,
$ k% E. F  F6 g- A& d你这张嘴 真真厉害  E( E9 [- \) K' t
Your speech can’t even keep up with it + A0 S( O$ j% F+ H. K0 R& U9 P1 ~) s
能说会道 无以伦比
. B+ W+ B$ L# i; `If I have a hundred, I will tell you 100,000 things 3 x" t: k% x  e# \# e
若我真有巧舌百张 定要滔滔不绝# O( E# s: |& e$ J
Rambling on about a thousand words of love
7 H1 F: U8 {/ D- o% l向你倾诉千言万语 道尽绵绵情话
发表于 2008-12-31 23:38 | 显示全部楼层

比赛歌曲1:主题曲

本帖最后由 vichida 于 2008-12-31 23:39 编辑 2 i6 i1 k$ \+ G9 `8 `6 Y
2 @6 P( q+ ]  G( h6 Y( G& i( {
The only thing I’ve never revealed to you
8 L$ N. l3 c' z6 L: `* b9 d5 H从未向你吐露衷情
0 }' n5 ^4 c% E. I& j* iThat I’ve concealed within my heart is that I love you
% ^7 Y) k& q) ^3 }1 W- f# w爱你是我唯一深藏的秘密
  L8 J% U8 }8 C3 _% c4 _From the first moment we met,
, \+ f6 A+ S5 B4 r/ f对你一见倾心+ k7 Z9 n0 E' A% g" j
I already loved you with all my heart, N. l5 [7 w7 |2 Q  [
从此别无他意
+ N0 U1 O8 e# \# nWe meet and talk everyday,/ y; O* ?5 z8 u, t' k' T. I
你我每天见面寒暄" @! b  V0 M) l6 \# I
But we’ve never discussed the matters of the heart/ `; `9 G7 E: Q' u8 c# n3 E% P9 h
奈何从未谈及内心
+ O3 ]; M, w$ A' ?- r8 eIf I gazed into your eyes and searched your soul," f: [: i3 k6 B0 C$ Q& ?- Y
若能凝视你双眼 探入你灵魂% ~* Y+ y# Y, ^3 B3 R6 v6 A
I would probably know how you feel
- Y+ i) D6 r$ U2 p/ m或能知你心意
# ^2 v1 u( F( Y& SLove… just the word love0 L/ z: e! [1 c5 C$ o4 k
爱呀,爱就一个字
5 _- V7 R5 ^$ y5 j+ T4 yWhy is it so difficult to express?& v3 \* N" h" [, r
为何如此难言?
5 v( ^. R% D  {/ L% G1 K, dI want to confess that I love you,
4 T9 f' R9 M6 E- }我多想向你表白0 N8 g- c4 p* S' w$ K
But I never did, F: E! [* K2 E5 `
却始终未曾出口
9 G( c- A, `$ ]0 K. H- q" oOne day you’ll probably slip through my fingers
# y: c8 ~/ K( g7 j- k只怕有天你从我指缝中溜走; X* m& L/ T1 C$ H5 G
If today isn’t too late,9 C9 h: \3 _" t0 _
假如还不太迟" c9 v) x7 z5 @( I2 N# v  e
I want to reveal something my heart has been waiting to confess, v. P" f! D3 R4 ]
今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思6 u1 E. x3 M4 _
I don’t want my love to turn into something that will just drift away : P7 U' Y$ K* O' F/ y' u4 e$ e! O5 `
不愿这份爱 逝如流水. u8 e; ]5 L; X
Can I entrust it to you?' ?8 c: x& w  f' a' T
可否将它 托付于你?
" c. i9 [# g" I  _( SEntrust my love within your heart
$ Y; n. t: t5 U; j从此安放在你心里 哪儿也不去" D8 l+ Z6 H/ R

% x( \6 \: {2 z& P2 y/ wLove… just the word love7 N9 [( s+ i- k% ?
爱呀,爱就一个字
2 E+ N3 j: X4 d; W4 p; w4 s4 UWhy is it so difficult to express?
$ C+ O# J/ N) `5 X1 v( N! Z& K& D1 F5 }为何如何难言?; i/ U% C$ _* J( N5 V, t$ x# u
I want to confess that I love you,- n$ P8 A% D8 @9 _$ o  V' L: w0 L
我多想向你表白
8 y( C+ s/ z4 zBut I never did
4 }. e" Y" T( w却始终未曾出口
. _3 k! H/ \) D: tOne day you’ll probably slip through my fingers# Z: m8 T! G  p  N
只怕有天你从我指缝中溜走( g# e- j) U% r( @2 U( W
If today isn’t too late,  t+ Y; R1 i: T- c6 ]+ K
假如还不太迟 * s0 z: |6 ?8 a" A# ^! J: \& H
I want to reveal something my heart has been waiting to confess
8 s* W- p" Z' `今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思
& U  M- R  v4 i! Q" U0 FI don’t want my love to turn into something that will just drift away ' r  Y" j2 ^1 q
不愿这份爱 逝如流水
0 L0 n2 A- `4 H* [( u1 \# wCan I entrust it to you?
) j- I. l7 L; m0 s可否将它 托付于你?
" v4 h% `, h( M9 v+ m7 WEntrust my love within your heart
4 D- k  {9 V2 u! |从此安放在你心里,哪儿也不去) R2 o4 H0 n% S  H2 H! y/ N6 [; r

( c4 Y$ p+ i1 UCan I entrust it to you?
0 O! O) i6 P/ Z可否将它托付于你?9 t8 z8 E  ~# j% y* o7 d
Entrust my love within your heart
9 l6 U2 `4 D& `0 s6 y) d* y4 t从此安放在你心里,哪儿也不去
发表于 2008-12-31 23:42 | 显示全部楼层
是不是已经订了这两首歌了啊?
头像被屏蔽
发表于 2009-1-1 10:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2009-1-1 10:34 | 显示全部楼层
9# xxiuzi
" x4 K# u% L# E! j; l* s2 b& E怪啰嗦的其实,为了对应
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-13 09:55 , Processed in 0.382045 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表