杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 56563|回复: 14

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译比赛两首曲目歌词汇总

[复制链接]
发表于 2008-11-1 16:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
<>请参加翻译比赛的各位亲注意,可以将翻译好的译稿直接贴在两个视频的后面。也可以贴在这里。但请注明是哪首歌曲。另外,参赛的朋友也不一定两首都要翻译,也可以只翻译一首。也请回帖时注明即可。</P>" t/ R) _5 n6 C, n; _
<>&nbsp;</P>
4 g8 W' d3 A- ~- f" n<>&nbsp;</P>" F$ }7 P- e4 ^, b5 K
<>&nbsp;</P>* G; k" ]. K5 T* Y* r% l! ~
<>比赛歌曲之一:《谜》主题曲 英文歌词如下:</P>
9 P* B# p' r% X* j9 ]( _; S< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">The only thing I’ve never revealed to you</FONT></SPAN></P>% ?0 k9 g: o  K7 F
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">That I’ve concealed within my heart is that I love you</FONT></SPAN></P>
% _3 Z& p+ q6 K4 s. h< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">From the first moment we met,</FONT></SPAN></P>
! W$ p3 D& h5 n, ]< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I already loved you with all my heart</FONT></SPAN></P>
/ @/ _+ D9 v% |; R2 p& B< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">We meet and talk everyday,</FONT></SPAN></P>9 Q- Q9 X* m3 u# R
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But we’ve never discussed the matters of the heart</FONT></SPAN></P>0 V  O) W8 o1 g! S0 t) M. p' t
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If I gazed into your eyes and searched your soul,</FONT></SPAN></P>
1 m2 v- ^7 {5 g. _; o2 z<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I would probably know how you feel</FONT></SPAN></P>: C& m6 P6 V- s2 Y* }, C- j
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>3 }) I7 ^6 c- L# y; p1 r
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P># t$ h) T5 [. m, \( ]8 c! y8 Z- f
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>; c1 D. x" i$ J' v' ]
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>+ x5 t9 `1 C- V" A  n1 `
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>
. s$ R+ [. ]+ {. W<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>
: `  M5 S" e% ]4 E3 J/ l<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>
) k9 w1 t- ?, n$ t5 v! m<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>8 N: ?" ~0 f6 J  x" ]( c0 n
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>. s( L: O- T4 M/ `
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>- f( n! Q4 f) S2 j' Z
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>
/ h; |" ], M* V: P: [' o( X4 B<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>% [* h( }# \& i" Z; \7 k+ P
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>
6 p' T4 I, X, D! ~: b6 T+ T; X<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>
1 G$ o/ d! C( e$ r) N7 z; Z9 _<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>! j  b+ i) t- R! _  e8 J7 b
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>
+ M* `5 L) v: w& w<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P># K, t' J$ C8 T5 c( G0 A
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>8 d) s: S( X0 x# s* U. x# O% J
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>
9 r7 o' I! m" z9 h3 M/ J<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
; g" E0 u* N5 s1 {2 e1 n<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>, q0 R' H3 Y% k8 [' }  p& M
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>0 {8 T7 |  o. Q; l
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-comfficeffice" /><o:p><FONT face="Times New Roman">&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>( N6 G4 F: O' X& S, y
<P>
* X2 v2 Q; f& L2 ?4 V  u2 S<P>比赛歌曲之二:《谜》男女对唱 英文歌词如下:&nbsp;</P>
4 N6 `2 s& x( p9 }<P>The moonlight is shining brightly, </P>
6 A7 Q' D8 j4 c% W4 R8 w<P>Making the sky glitter like gold, </P>! b9 g& ]" I" O; r
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
0 s9 e  a2 g9 r; _" Z# y; H0 ?<P>The moon is shining brightly in my eyes </P>
$ n; K" d9 u1 u  B4 P<P>The sky is happy down to its soul </P>
3 T" F, o5 E" O4 S4 P$ m<P>With the moon kissing it every night </P>
' }  d! F; @$ ?* y' ^) A<P>Seeing the sky content with its love </P>
( ?* U0 d- M0 I2 v( U" r<P>It fills my heart with worry&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I fear our love will turn sour </P>
% m) Z7 O: b: \1 L5 f: D) b<P>You needn’t fear anything </P>: D7 Z. F" E5 ]& s
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily</P>: }( d8 i/ k- q6 q6 j6 x+ H
<P>&nbsp;Every other word you utter is love</P>7 {) s5 q; t% f# ~8 J7 P
<P>&nbsp;I really want to know just how much you love me </P>& A& N0 G' K4 j
<P>I love you I love you with all my heart </P>
+ ^' m* b7 l1 f5 z! ^. E7 A1 W<P>Nothing can compare to my love </P>
2 P  B; i2 u: x. M, u  y' m<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>& s7 N5 V/ ?6 S! l! i( N3 R
<P>The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
) F4 i5 T, o  D' F1 i7 x7 ^<P>I want so much to see inside your heart </P>
4 x. I2 {* d7 E, H<P>I invite you to rip it out </P>
$ w: q; C, d1 N$ j$ y8 }<P>To prove my love, I’m willing to die </P>
/ D  R% r/ i6 R3 @; S$ p6 H8 k<P>I’m still filled with fear </P>
8 X0 ~! C+ z: x<P>Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
; z* c* E9 v$ r* f0 M<P>I regret not dying </P>
, B7 Q% v; N" W3 y) V2 L' e. I$ X<P>I only have one tongue </P>
/ z: u) f( h: R! H  l<P>It’s nothing close to 100,000</P>7 q* Y% o) O; o' ]$ J, k# @+ s: W
<P>&nbsp;With such a tongue as yours, </P>
# Q1 [( _$ w: l# T1 a! V) S<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
. n7 _5 ^% M4 X6 i  _! m<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things </P>! K" Y. C) U- i9 J. Y( m) g) @+ ?& f9 D
<P>Rambling on about a thousand words of love</P></P>
7 M: r! }! P* s) f7 j: X+ ^$ F$ {3 {
: F& B! O3 [9 j. h[ 本帖最后由 lily_zl 于 2008-11-1 16:27 编辑 ]

评分

参与人数 1金钱 +25 收起 理由
温暖1256 + 25 12月明星推销员第4奖励25金币

查看全部评分

发表于 2008-11-1 16:41 | 显示全部楼层

第一首曲子应该是别人翻译过的吧?

第一首主题曲好象以前有人译过吧?
$ l/ H% W3 O* y4 k8 QThe only thing I’ve never revealed to you只有唯一一样从没有向你展现
) w) N, q' n3 q, X& w5 ?That I’ve concealed with in my heart is that I love you那就是将对你的爱深埋在心里
( ], Y7 `+ m8 j) m. a) Z. `8 fFrom the first moment we met 从我们见面的那一刻起
6 W  z0 N- S. G7 o" P2 v5 j/ p; d# \I already loved you with all my heart我就已经全心地爱上了你
# r2 E' @5 F9 PWe meet and talk everyday 每天见面我们相谈见欢
- Y8 Y$ J( f+ W6 H+ t1 ~& sBut we’ve never discussed matters of the heart 但我们从未交谈过彼此的真心' z$ b4 E7 u& t
If I gazed into your eyes and searched your soul 假如我凝视你的双眼,探索你的灵魂3 D+ m9 `/ s' z3 ^
I would probably know how you feel 我就会深深意会到对我的感觉/ F+ Z. M* ]) S- m
Love…just the word love 爱情……只是爱情这个字啊(重复)# s2 w* D2 D) e
Why is it so difficult to express 为何表达起来却如此困难
( K4 N' T$ Y8 |8 V& ^0 KI want to confess that I love you,but I never did 想坦白对你的爱意,但从不敢做
+ b; b1 P0 E. }8 ^0 X. J, r6 SOne day you’ll probably slip through my fingers终有一日你会从我的指缝间悄悄地滑过8 o5 b0 M/ ^0 M6 N) ~6 }
If today isn’t too late如果今天还未太迟% \) K8 A0 f6 }) u' b( q' K( x
I want to reveal something my heart has been waiting toconfess想告诉你我的心已准备好向你坦白
3 @8 Q5 S2 v- t$ zI don’t want my love to turn into something that will just drift away 不能让我的爱随着无奈而漂走: @$ Q7 _) a9 t+ I4 d
Can I entrustit to you 你是可以交托的人吗
/ R2 O7 ~- y5 l! F5 m% z1 T6 _Entrust my love within your heart将我的爱交托给你的心8 v& F( _) H' `$ z8 ~4 d
Can Ientrustit to you你是可以交托的人吗
- \7 V/ \, x) ~1 u/ ~. o9 a0 D* }7 t. FEntrust my love within your heart将我的爱交托给你的心
3 t2 A9 m  l+ |: m' v, ~& L
" Q5 L5 E9 x* p" T6 b; h9 X4 @. ?' S: b4 ^% _* F
还有一首,就是片头曲:9 R  P  S& T+ I3 ~, p0 [$ N3 ~$ H
Prissana…In my heart   Prissana……我的心中
1 a/ E: [0 e( rI want you to make sometime for me 多么希望能够给我多一点点时间
3 v+ A) g2 A8 CAny unfinished business所有那些尚未可以结束的事
$ C  {. |% `9 f* UAny estrangement between us 还有我们之间存在的一丝隔膜
  D0 j; t) m  I+ B! z8 ?Can we put it aside until things can be resolved 可否都放在一边直至问题得以解决
6 {" G# u: j+ w; T6 e$ Z" V3 R2 M7 ]Don’t be up set with me 请不要为我悲伤6 t7 r  ]. ^3 N9 \1 [
Show me some compession 让我得到你的怜悯
( t, z; O. g8 u0 @: lYou’ve the only one who can help me 你是那唯一可依靠的人
6 V0 @' a2 p# Y6 _" r+ RIf you won’t insten to me 如连你都不聆听我的心声
1 J& c. T9 s' r3 k8 N, }( ~My heart will probably shatter 我心将会彻底被粉碎
% k( b9 ~8 E" s; {3 ^One more day…might be too late 终有一天…已经变得太迟了
3 e% U* Y0 J! T4 P5 G, [/ EPrissana…Full of love  Prissana……我的所爱(重复)
/ Z9 J7 q9 T3 o0 p5 OI’m waiting for you,the key to my heart 永远等待那打开我心锁的锁匙
# Q9 w, }9 l* u+ Z8 F/ o1 A+ b! R. hUse your love to open it 求你用你的爱来将它打开5 z' c& ~' ~$ }/ T
This heart that has always loved you 这永远爱你的心3 p# F0 W- q4 r4 j# T
Prissana…In the present    Prissana……现在9 H3 A- t: m* [! m+ i6 F9 d3 |4 m6 r
Observe closely and you will see 我们的心是多么的接近4 q  \) i1 j8 k, U# C& z' y  g7 i8 `
The reare so many things weighing me down 但那么多的事情却令我感到颓丧- n% f5 {4 }+ j9 p0 \. s
I’m waiting for the day,you’ll come back care of me 等待着那一天你会表现出对我的关爱。
发表于 2008-11-1 16:53 | 显示全部楼层

回复 2# tzp1994 的帖子

既然是比賽,當然是要靠自己的實力去取勝的!這二首歌曲其實都已經有中文翻譯了,但主要的目的就是要讓親們發揮自己的語文能力,我們論壇的人才太多了,相信大家都會踴躍報名的~~
发表于 2008-11-1 17:29 | 显示全部楼层
舉辦這個比賽的用意就是想讓大家齊來發揮,讓美妙的旋律配上優美的歌詞。
 楼主| 发表于 2008-11-1 19:06 | 显示全部楼层
是啊,我在比赛公告里有写,这些我们翻译组在翻译《谜》的时候已经翻译过了,但为了丰富大家的生活,鼓励大家积极参与活动,才组织了此次翻译比赛。但翻译组翻译的歌词不能参加评选。
发表于 2008-12-31 23:26 | 显示全部楼层
比赛歌曲2:男女对唱
( E" r; h" W- K$ s7 R) m# g! p2 N9 p7 ?: ~) K( F6 p) r. G& q* ?
The moonlight is shining brightly, % J4 m1 R6 V9 S" n' g6 R
皎洁明月当空 光华闪耀
  d+ q5 ?1 n; W) \' y  B* q  x4 BMaking the sky glitter like gold,
! ^: h' |# |1 J1 G- l' }夜空仿若镀金 炫目灿烂
  J/ Z! m' x( n' b* O- x' F0 ?8 X8 I2 }7 H5 d2 x
When I gaze at it, my heart fills with happiness
% x+ G# U$ C- F' I( G* g0 ~凝视明月 我心欢畅# v( z' r# ]* `4 [2 P) k1 P5 m
The moon is shining brightly in my eyes
- Q" @: C- {5 R; a月光闪烁 在我眼中8 f3 k( Q& Y! z4 `$ ^
The sky is happy down to its soul
8 a8 P7 F. b2 k5 w9 A0 N. x# X一片丹心 照耀夜空& f9 f9 v+ J+ _$ A4 @1 G

4 x  d* G' g6 ~, I( ]With the moon kissing it every night
, r% s" g7 R5 X$ q* i  s* C看那月亮  夜夜亲吻天空  }! s) G/ T* w, @% I( m8 E
Seeing the sky content with its love
- Z' s2 h8 b% |" Q! Q夜空安详  沉浸柔情之中: o( e5 q5 ?, a
It fills my heart with worry      I fear our love will turn sour
, M' d4 l* R6 K我的心却忧虑惶恐 爱到浓时 可会发酵变味$ i3 }$ C$ a( q+ ^0 r$ h0 V
You needn’t fear anything
2 ^; {9 x- I( I+ F0 R! I' I# Y怕这怕那 又是何苦
4 e7 Z6 n2 C3 B& ]2 m$ }My love is filled with happiness, loving you steadily
8 I4 G0 t6 p1 g' t2 S" P我的爱坚定不移 定让人幸福满溢
- b0 d8 A/ s9 I( a& VEvery other word you utter is love% r6 j: a, g' a3 |! G( Z- X3 t
口口声声 说你爱我/ x' f2 _4 v' ?! n; G
I really want to know just how much you love me ; J2 W) @$ K1 i2 U2 y% u
真想知道爱的分量 几两几斤% o7 b6 |3 Y; ^; G. s8 ^& P
I love you I love you with all my heart
: i1 F8 G2 O+ U. d4 Z爱你爱你 全心全意
9 Y  V. }1 n" R& sNothing can compare to my love 9 q* w  X/ o  ?8 @) Q
世间万物  皆不能比
' ~  i" t1 D+ N, L
3 L( s9 N. U2 U% i; \Can it even fill up half the sky, P’?
" g! k6 C4 G% D2 U7 x  j( q- t' ]能装满半个天空吗,我的情哥哥?$ B" W+ e5 D0 r& v1 M; B2 m
The whole sky couldn’t even reach half my love
9 B. B2 }/ q; L! W整个天空 也盛不住我半份浓情: J( S2 W! l& |) ^! z5 ]* i4 x* p
I want so much to see inside your heart 1 ]' Y% W+ }1 a- V' `
我真想看透你的心* |2 g7 C2 k9 A5 y
I invite you to rip it out 5 G1 b; h) h7 u4 J5 s4 f
你尽管把它掏去' ?( t" O) H+ |* m$ u2 |% ^
To prove my love, I’m willing to die / C* ^8 a8 }  v2 h- d$ H. X8 X
若能证明我爱你 没了性命也不可惜
* i/ K: F. C( `2 k; t$ x5 _I’m still filled with fear 1 |- M$ t$ K3 U( S' c: c0 f( N/ E- f4 G
可我依然满心忧虑, A' g8 T8 o" J! x* q
Your glib answers are like 100 silver tongues & V! N7 |9 O4 ^; U8 A
你随口花言巧语 若有银舌百张  Q# |3 B1 _( Y) ?; M
I regret not dying + {, k8 `) ^% _9 g( C
真恨不能 以死明志
% h; k  v7 E3 m! Y6 z0 q) aI only have one tongue
  T7 F2 ~2 {2 U' Z3 o1 I' K: N我笨嘴拙舌 只得一张
5 ?4 ]" [5 Y5 T/ FIt’s nothing close to 100,000% I4 z0 U3 G# A$ A
也恨不得  多如千万
* a4 ~# a, ?$ l: Z With such a tongue as yours, $ P$ Y( L) N0 R: z6 a' C
你这张嘴 真真厉害# d# e% l+ D2 Q0 C; z' i: B: Y
Your speech can’t even keep up with it
  ]  j8 m, r5 F9 _能说会道 无以伦比
+ H5 K! n$ W% B1 m2 tIf I have a hundred, I will tell you 100,000 things % ^& R% r  D# j6 _
若我真有巧舌百张 定要滔滔不绝
4 p# r0 u, a& R9 IRambling on about a thousand words of love$ h$ z0 t% A/ F3 |  ~3 I+ i" c; l
向你倾诉千言万语 道尽绵绵情话
发表于 2008-12-31 23:38 | 显示全部楼层

比赛歌曲1:主题曲

本帖最后由 vichida 于 2008-12-31 23:39 编辑
2 R& |' |6 F7 e: T4 c! f
8 {* ]/ `# [- I+ b/ l' g. A* hThe only thing I’ve never revealed to you
% G4 h5 y; K( a" x2 N2 w! E5 [从未向你吐露衷情
+ e1 n3 w4 k% u2 X& `That I’ve concealed within my heart is that I love you5 H! l! {  p' m
爱你是我唯一深藏的秘密+ B! j' [; k. K; y( d, v. z
From the first moment we met,
5 f7 K( Z7 H' c% j# z/ N对你一见倾心
% j4 z# W# z3 f9 o7 r! II already loved you with all my heart- V# m# V' k) ^+ w+ C
从此别无他意- T, H- _! y; z3 F! r1 L4 C
We meet and talk everyday,4 w4 n" m! {6 [3 @. m
你我每天见面寒暄
, b8 J3 O( c; z3 P4 wBut we’ve never discussed the matters of the heart
  T; b) W% w  g2 ~, [7 v奈何从未谈及内心& R  M2 A, q" |7 T
If I gazed into your eyes and searched your soul,/ _1 y3 m; Z% E2 _' l1 d* @
若能凝视你双眼 探入你灵魂
* W% b% {0 S# V. CI would probably know how you feel
4 j) I" U6 e+ t- v或能知你心意  p! X, w4 {. M2 f
Love… just the word love
( Q- F- z) T/ g) p' e. ?) a爱呀,爱就一个字1 Z, x, V5 Q5 u
Why is it so difficult to express?
/ T7 E* s7 r6 m4 e  M: n" t/ Q' J为何如此难言?
* F( D0 b9 m2 y7 n- R' J- sI want to confess that I love you,/ {9 \1 S; q. K) i
我多想向你表白- p4 u1 w8 e! L- j6 h+ s
But I never did; h2 |1 p' P3 g6 }  S( a8 ^
却始终未曾出口
" Z$ t' `1 X3 f' sOne day you’ll probably slip through my fingers
. a6 P, A1 ?& g7 n只怕有天你从我指缝中溜走
% K  I" @& ^5 f, d0 }4 rIf today isn’t too late,
5 L! z9 r# I  l假如还不太迟
8 L2 c) f7 T, X# iI want to reveal something my heart has been waiting to confess! l+ ]0 s! u$ b% R8 y. _
今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思3 a" v9 m: r0 h. H7 w7 Z
I don’t want my love to turn into something that will just drift away
# l3 n: c* P* p! r6 O: ]; |0 s0 z不愿这份爱 逝如流水, l% d/ E% `  J2 O& z
Can I entrust it to you?0 c9 [. A6 M* ~7 e9 L4 T' n% a9 T
可否将它 托付于你?4 N0 T# o1 v5 P# |) Y
Entrust my love within your heart
5 c  R; m3 c) H: _9 v: @7 l6 Z从此安放在你心里 哪儿也不去
1 p4 n1 c# s  I' p. _9 E
7 R- ], S& R0 g" ?) ~$ ^( aLove… just the word love# N1 W$ F+ w6 P9 A8 P/ p5 Q
爱呀,爱就一个字0 m+ H, y( g, c& a% _7 E
Why is it so difficult to express?" v! R  R; B1 G0 \
为何如何难言?
% e4 N" h5 }$ ]8 X* BI want to confess that I love you,
; q9 Z: K8 ?2 F0 C, u我多想向你表白5 K& S* R5 [* H; O- g
But I never did
9 \$ n- I4 a4 |9 b6 ^' T1 k却始终未曾出口
  U* [+ i" }- ]$ g- \One day you’ll probably slip through my fingers
9 C2 X9 y2 }  t" ^$ B' d只怕有天你从我指缝中溜走
: W, ?* D  _, dIf today isn’t too late,
/ n! R" v  }" k' ~& Z假如还不太迟
, t& O, b$ T" Y6 D2 d- UI want to reveal something my heart has been waiting to confess
/ E  v; x5 E1 k今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思& @, P' [8 S1 V) s4 k
I don’t want my love to turn into something that will just drift away 9 i9 J, Z5 ]' s' ]" \
不愿这份爱 逝如流水# p' w8 b8 F; U$ V0 X
Can I entrust it to you?! p" C. J. h' O$ Y0 |% B) t8 N: ]/ v2 }+ u
可否将它 托付于你?
' x3 j7 S3 W0 M1 pEntrust my love within your heart
( h8 T" V# P/ c( k4 Y从此安放在你心里,哪儿也不去! V; w! U: ]% }# ?' O
, u  h. h& @( _# [& p
Can I entrust it to you?2 I2 g3 K* a# }$ Y2 q
可否将它托付于你?  m/ u" H+ @/ O" z$ `
Entrust my love within your heart, o4 M9 E: q5 t+ ~; O
从此安放在你心里,哪儿也不去
发表于 2008-12-31 23:42 | 显示全部楼层
是不是已经订了这两首歌了啊?
头像被屏蔽
发表于 2009-1-1 10:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2009-1-1 10:34 | 显示全部楼层
9# xxiuzi
. }# M* p1 w8 \怪啰嗦的其实,为了对应
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2024-5-21 03:06 , Processed in 0.050711 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表