杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 72501|回复: 14

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译比赛两首曲目歌词汇总

[复制链接]
发表于 2008-11-1 16:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
<>请参加翻译比赛的各位亲注意,可以将翻译好的译稿直接贴在两个视频的后面。也可以贴在这里。但请注明是哪首歌曲。另外,参赛的朋友也不一定两首都要翻译,也可以只翻译一首。也请回帖时注明即可。</P>6 |7 P0 `2 g9 ^& U( q0 Z2 r
<>&nbsp;</P>$ y0 r1 S$ `1 b6 B8 ]: \0 I9 v
<>&nbsp;</P>+ h* |: j  e6 _" G- ~1 r
<>&nbsp;</P>) [3 D- Z2 o# H6 @% l+ T
<>比赛歌曲之一:《谜》主题曲 英文歌词如下:</P>
" Z3 j- C, q+ k& W: t' _7 O# M< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">The only thing I’ve never revealed to you</FONT></SPAN></P>
8 {5 V% ?- O# N% }< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">That I’ve concealed within my heart is that I love you</FONT></SPAN></P>
- t; r" t( j/ X( ^< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">From the first moment we met,</FONT></SPAN></P>
5 b3 q( M) R/ j- A; R< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I already loved you with all my heart</FONT></SPAN></P>
6 {3 w' O" e" Q( T/ D# r< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">We meet and talk everyday,</FONT></SPAN></P>
1 K' T7 r* r" N9 V# z# N<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But we’ve never discussed the matters of the heart</FONT></SPAN></P>
, `3 G) R/ _, ^* v9 e. M<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If I gazed into your eyes and searched your soul,</FONT></SPAN></P>' P  X% W+ q4 D, k
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I would probably know how you feel</FONT></SPAN></P>' t8 k9 A2 b% u/ z( _$ `
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>
, v7 u0 I) G; P2 @6 D<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>% X, w9 p4 `( F; V+ \  [3 i
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>' u& g5 r3 Y1 h6 _
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>
: W, t$ s. s& N; ^' o<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>8 x; ]9 B$ c' n, k% r' N; O7 K" l. X
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>: ]& t( d6 O" j0 M# I6 o1 [
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>8 c* Y/ h1 d- o. F( b4 E9 X& D
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>) K, o  T( M7 S( t8 Y  ?1 C/ g
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>3 Y8 c: w8 G. w7 ?0 Z4 |
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>  N; y7 h6 q$ ~" o
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>
0 D" D+ i; c  @, K9 N, y- B3 @<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>2 |( Z8 T/ o5 a5 M' }
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>
& l& v* ?* A5 x2 _+ Y2 J, s<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>
  W# G7 W5 O$ D3 ^. o<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P># @9 U5 X7 V# [+ O! A8 G
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>
# ~, h8 M5 q$ C% k+ f* g<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>, E1 s, T. C4 i. j. Y/ \
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>
8 k# h# }" W7 ]+ |+ F<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>
. F& l2 c2 p9 {+ n% f+ z# S<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>$ h0 G, o8 q6 c5 c: o, K  i
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>  D/ J9 K* Q: {8 ~6 D& m
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
! H$ {; p3 e$ v1 Z+ j- M' ]<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-comfficeffice" /><o:p><FONT face="Times New Roman">&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>
) v' C3 N2 K( L' ?6 {9 t$ |<P>8 A: K; L% E/ V" J$ ?4 U6 D
<P>比赛歌曲之二:《谜》男女对唱 英文歌词如下:&nbsp;</P>
/ W6 f! w/ b' Y  T8 C% c% X' b% [<P>The moonlight is shining brightly, </P>
: x. B0 L3 m) A; O- s9 e<P>Making the sky glitter like gold, </P>+ [# j. i" {; w
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>1 z  {# p% c4 e6 D% |+ [! z5 N
<P>The moon is shining brightly in my eyes </P>
5 g( p  s1 d' C' v<P>The sky is happy down to its soul </P>
# A( @4 K1 g; |8 T. ~<P>With the moon kissing it every night </P>
3 u0 L; v7 L/ M- d<P>Seeing the sky content with its love </P>5 N1 `6 _0 v! ^; _. y
<P>It fills my heart with worry&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I fear our love will turn sour </P>- O4 F3 G8 s, {1 V0 h3 r
<P>You needn’t fear anything </P>" |9 M8 x% G0 g' C, W+ J% E0 _
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily</P>
; Z& b' ]4 q* \" C; p! M& Z3 n. w<P>&nbsp;Every other word you utter is love</P>( Y( _8 L& @# D; S7 E' N
<P>&nbsp;I really want to know just how much you love me </P>7 U. ~% C" K5 s- [
<P>I love you I love you with all my heart </P>" a8 g: J) U, [3 u3 P% u
<P>Nothing can compare to my love </P>
# m# N- m0 Q6 [' t- U2 z1 |0 s<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>9 `( R; M7 N, ?- l, A, U& }6 W
<P>The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
4 H" ?% T2 d' ^# c/ Q. k$ Q1 ^5 \<P>I want so much to see inside your heart </P>! h& p- s5 L9 y$ {6 Y  `
<P>I invite you to rip it out </P>
9 Z. m7 G. ?" F. V<P>To prove my love, I’m willing to die </P>8 o# i8 G/ b! V: ?. @- u0 T
<P>I’m still filled with fear </P>; B. G: R$ f" r5 [( o* H1 J+ N
<P>Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
) V: k' e: S$ W" L+ p1 e<P>I regret not dying </P>
# I, c) v7 }7 J! U# ?<P>I only have one tongue </P>( A1 Y+ j) V* F+ ]
<P>It’s nothing close to 100,000</P>* a( n" s5 m/ t  \6 @4 B
<P>&nbsp;With such a tongue as yours, </P># x# ?4 T: s: A9 Y
<P>Your speech can’t even keep up with it </P>( l7 i" h( G# U: K1 V5 u* U
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things </P>
1 H' b' t: H) I- q0 t# k<P>Rambling on about a thousand words of love</P></P>2 Y9 ?5 @# K6 D, v
' w. H# p! `8 R, Z
[ 本帖最后由 lily_zl 于 2008-11-1 16:27 编辑 ]

评分

参与人数 1金钱 +25 收起 理由
温暖1256 + 25 12月明星推销员第4奖励25金币

查看全部评分

发表于 2008-11-1 16:41 | 显示全部楼层

第一首曲子应该是别人翻译过的吧?

第一首主题曲好象以前有人译过吧?
3 x) e  g( d4 D3 ?7 H0 fThe only thing I’ve never revealed to you只有唯一一样从没有向你展现
- {3 m4 E+ y6 h8 _+ T" vThat I’ve concealed with in my heart is that I love you那就是将对你的爱深埋在心里: @. @- k$ n2 `% k% _* n6 ?* e0 X5 u5 e
From the first moment we met 从我们见面的那一刻起2 h0 z! Z/ D! u
I already loved you with all my heart我就已经全心地爱上了你: D3 C+ @# e# T) q4 d: Q7 t0 F
We meet and talk everyday 每天见面我们相谈见欢- ^. X$ V9 S) }/ N, Z
But we’ve never discussed matters of the heart 但我们从未交谈过彼此的真心
6 {& O2 R- N! x" S1 BIf I gazed into your eyes and searched your soul 假如我凝视你的双眼,探索你的灵魂; Q' B# v/ J& p/ n+ ^
I would probably know how you feel 我就会深深意会到对我的感觉
, v% b4 f& ^% _& R$ O! W4 V5 cLove…just the word love 爱情……只是爱情这个字啊(重复)9 {: o4 P( G( B4 U5 j
Why is it so difficult to express 为何表达起来却如此困难6 b7 l3 A, V- D, S1 p4 ?0 u6 w
I want to confess that I love you,but I never did 想坦白对你的爱意,但从不敢做8 k( n, m, {0 W4 X* M) U' m
One day you’ll probably slip through my fingers终有一日你会从我的指缝间悄悄地滑过/ F! ~* a3 C1 b! S. H
If today isn’t too late如果今天还未太迟: v9 m* s1 o/ L* o
I want to reveal something my heart has been waiting toconfess想告诉你我的心已准备好向你坦白
4 e* O8 d( R7 L% rI don’t want my love to turn into something that will just drift away 不能让我的爱随着无奈而漂走
) j' N- M6 H% E1 t0 [1 l3 S9 ?Can I entrustit to you 你是可以交托的人吗
$ I8 m( p) G3 t  uEntrust my love within your heart将我的爱交托给你的心
# |7 I& ^3 P' N) K. A( N/ d8 qCan Ientrustit to you你是可以交托的人吗1 n: s* q5 p$ i) k% h. x
Entrust my love within your heart将我的爱交托给你的心
8 @2 k! Z# Q7 l; j; N" v' e, }9 Y9 n+ Z. V! V- Y
+ x. ?: o& Y9 b- O
还有一首,就是片头曲:( r& U1 ~3 Y+ B' t
Prissana…In my heart   Prissana……我的心中
+ T- q( V# ^( E* I* S3 W  p" iI want you to make sometime for me 多么希望能够给我多一点点时间
0 o/ u1 \+ D+ e# A( c5 Z2 hAny unfinished business所有那些尚未可以结束的事
! {( p3 E8 X- s, o; R% x; d4 a, xAny estrangement between us 还有我们之间存在的一丝隔膜0 g3 Z. |2 b3 \1 R& \! V
Can we put it aside until things can be resolved 可否都放在一边直至问题得以解决
* N. y3 X1 f1 Q4 s( fDon’t be up set with me 请不要为我悲伤
1 e: T4 G/ v- ^, L' e. v+ a, QShow me some compession 让我得到你的怜悯7 ^4 D- `: Y( h1 Y( y/ c
You’ve the only one who can help me 你是那唯一可依靠的人
! P# z; y/ A- ~If you won’t insten to me 如连你都不聆听我的心声
) Y% R# k% t: z  B' Z- P7 g- ^6 oMy heart will probably shatter 我心将会彻底被粉碎
/ v- q. t; ?% Q% d  r* NOne more day…might be too late 终有一天…已经变得太迟了% ~3 x* j5 o. S' b- z
Prissana…Full of love  Prissana……我的所爱(重复)! }, T" H4 d$ @. a3 ^1 d2 e9 _
I’m waiting for you,the key to my heart 永远等待那打开我心锁的锁匙
. @4 ]9 O+ L9 \Use your love to open it 求你用你的爱来将它打开; \. }# r/ \* L5 U
This heart that has always loved you 这永远爱你的心
# j/ p8 {; t, I7 V+ Z" S0 oPrissana…In the present    Prissana……现在8 I( q2 y1 U. h3 Q- N0 i- Z
Observe closely and you will see 我们的心是多么的接近4 _. h8 K) T, \1 z2 B. t. l. A
The reare so many things weighing me down 但那么多的事情却令我感到颓丧: B6 s9 M3 W8 Z& o
I’m waiting for the day,you’ll come back care of me 等待着那一天你会表现出对我的关爱。
发表于 2008-11-1 16:53 | 显示全部楼层

回复 2# tzp1994 的帖子

既然是比賽,當然是要靠自己的實力去取勝的!這二首歌曲其實都已經有中文翻譯了,但主要的目的就是要讓親們發揮自己的語文能力,我們論壇的人才太多了,相信大家都會踴躍報名的~~
发表于 2008-11-1 17:29 | 显示全部楼层
舉辦這個比賽的用意就是想讓大家齊來發揮,讓美妙的旋律配上優美的歌詞。
 楼主| 发表于 2008-11-1 19:06 | 显示全部楼层
是啊,我在比赛公告里有写,这些我们翻译组在翻译《谜》的时候已经翻译过了,但为了丰富大家的生活,鼓励大家积极参与活动,才组织了此次翻译比赛。但翻译组翻译的歌词不能参加评选。
发表于 2008-12-31 23:26 | 显示全部楼层
比赛歌曲2:男女对唱9 F) F2 u' @* c3 X4 E+ a( \$ t. Y
8 O' o- J  ]/ @; a4 r; V
The moonlight is shining brightly,
: r+ g) P, s, F4 f4 K. Y) O, o5 f皎洁明月当空 光华闪耀
1 \' T) I. A: j# T* s% ]9 JMaking the sky glitter like gold, : {% M' U: A  i1 \$ F8 ^# |
夜空仿若镀金 炫目灿烂
/ W, p6 g4 H! l7 l& b) U' [% I; R9 o, _% l5 J) t+ v, x# O( \* }
When I gaze at it, my heart fills with happiness
! w( v4 t1 d& N6 `1 q, H2 B凝视明月 我心欢畅
5 n0 @0 h, M' L+ o* m8 \9 HThe moon is shining brightly in my eyes
. j( r3 `' x6 w8 f; F2 V  v! U月光闪烁 在我眼中
+ {) I4 E' t: @5 \& v6 p+ p5 y& q( NThe sky is happy down to its soul   Z$ b. f) u( H. e. T7 a" F* ?
一片丹心 照耀夜空; @# ], f! t$ R) e3 G) c
/ P& Q5 z1 c9 B$ l% P
With the moon kissing it every night
- i- [5 l  @; T% V1 \5 S# m0 d/ a看那月亮  夜夜亲吻天空! |6 F) ?/ @2 Q5 c  u
Seeing the sky content with its love ! x1 J* _6 x& s) H3 a
夜空安详  沉浸柔情之中) `/ Q5 A$ a0 {6 w$ M- B
It fills my heart with worry      I fear our love will turn sour
2 @/ `9 G9 M/ h. @我的心却忧虑惶恐 爱到浓时 可会发酵变味
( M( ~" i& @7 B4 o! o4 l% |You needn’t fear anything
. d9 R3 j- v, X$ m2 ], X. w怕这怕那 又是何苦" P$ m. t% K: _% {. Z5 {5 @/ @
My love is filled with happiness, loving you steadily2 {, `  l( ~/ k& m, G/ k
我的爱坚定不移 定让人幸福满溢7 q- {) @% i5 T5 V1 @0 C* J
Every other word you utter is love
1 [6 l8 i" Q4 A7 }8 C) |口口声声 说你爱我, s- O9 ]1 V8 g2 G7 [9 U
I really want to know just how much you love me 1 Q- D5 I. I# H
真想知道爱的分量 几两几斤
0 d, ~1 Y5 \% G7 ~4 G, ~I love you I love you with all my heart
! ^8 f) Q# i. J3 h! r' z& E爱你爱你 全心全意
' o! n/ l  Z! \! x9 U" XNothing can compare to my love
! ]  U2 z4 r! Y+ w0 R; f2 W+ Q世间万物  皆不能比
$ e7 H1 i- b5 r  }8 m
3 n/ O3 d. z& \1 i# N5 L1 Q/ vCan it even fill up half the sky, P’? , |/ [7 O* l  m9 U4 N7 }
能装满半个天空吗,我的情哥哥?
/ T; q# `4 \0 D$ [The whole sky couldn’t even reach half my love
, d5 ~- E' |) U  ]整个天空 也盛不住我半份浓情
  O& U9 B2 _5 ^1 yI want so much to see inside your heart
7 b" ]6 d  ]% a' ^( i- q& b我真想看透你的心& E8 L& E4 _4 l
I invite you to rip it out # K' H- M7 O7 f
你尽管把它掏去7 q8 \8 C3 z: Q( z4 j
To prove my love, I’m willing to die / O' U1 {' `, U/ Z- b
若能证明我爱你 没了性命也不可惜
$ `' }/ |0 f$ I) W# {I’m still filled with fear
/ H: L8 R: _; p& I9 q可我依然满心忧虑/ U( i8 u- E6 z" Y7 n! B
Your glib answers are like 100 silver tongues
7 ?6 }2 O2 L4 |: f1 c. P你随口花言巧语 若有银舌百张
7 t$ ?8 D* ?( S4 I7 J" @, DI regret not dying
6 q" ?6 V# O' R真恨不能 以死明志, ~$ ^" Y3 G( e, ^
I only have one tongue
1 \3 e' P% ]0 U5 I8 k+ A5 K& n; y我笨嘴拙舌 只得一张
4 e6 `" r# J0 e& kIt’s nothing close to 100,000
" ^5 Y! i) u% W5 o6 ~0 A也恨不得  多如千万$ J, j" L, S6 ?; H1 w
With such a tongue as yours, 7 j1 q6 Z/ _. Q# A7 M2 A
你这张嘴 真真厉害
6 u/ G- `) i) u" v4 s% AYour speech can’t even keep up with it
. L2 a1 r+ `9 D' L6 w+ Z% D) }  u- q能说会道 无以伦比: F# [: m0 W$ }# l
If I have a hundred, I will tell you 100,000 things
" h( e, O& t+ {3 e8 `$ W若我真有巧舌百张 定要滔滔不绝
5 H0 |: r2 j- n% J+ {4 A" i/ K3 @9 I: vRambling on about a thousand words of love
2 x# _# F' p  _1 q9 v# K5 u$ Z" Y向你倾诉千言万语 道尽绵绵情话
发表于 2008-12-31 23:38 | 显示全部楼层

比赛歌曲1:主题曲

本帖最后由 vichida 于 2008-12-31 23:39 编辑
- H' \4 e0 f7 i0 k1 J% v% M  q& Y, Q# |; u
The only thing I’ve never revealed to you! |2 j# ~/ `" m
从未向你吐露衷情
, a  Q3 J$ [; U. b2 m% ZThat I’ve concealed within my heart is that I love you
7 O, V: v9 L0 U8 n9 l爱你是我唯一深藏的秘密/ N! b1 \! c/ }9 |! D3 E% `
From the first moment we met,
/ W) a8 V0 M5 F对你一见倾心* e3 X# e# @3 F
I already loved you with all my heart. J; c  f2 b  p: {0 w) a
从此别无他意' ^; @0 r. e3 P/ p  U
We meet and talk everyday,- x) c$ E1 U! g4 k! L; G9 w$ o
你我每天见面寒暄) u" {9 ^$ d! t; F+ z6 P7 E+ T
But we’ve never discussed the matters of the heart
' |# N( g( x$ c- o奈何从未谈及内心
  I; M$ g$ o: O% W* s; ]3 MIf I gazed into your eyes and searched your soul,, X" T  ?. h. V5 [! P# i
若能凝视你双眼 探入你灵魂5 y1 t; _5 H. N$ b8 H' W* f2 I$ i
I would probably know how you feel6 g& k3 ~) C6 u1 @- N  E
或能知你心意
+ h; b" e- }5 u; g* I  H9 ULove… just the word love
5 k$ b* f) ]% K, O& o5 F+ y7 t爱呀,爱就一个字
( Z. w3 x" S# K1 N4 [/ I3 _. {6 ]- M0 ~Why is it so difficult to express?
6 e; Q( i7 `; T9 P为何如此难言?$ e- X, N7 g& E- l8 C
I want to confess that I love you,3 m: h  Z0 D5 B
我多想向你表白8 f/ h% a- \: h; W
But I never did( K4 a+ p7 e: Y* \' g. |4 o1 G* q; k
却始终未曾出口
5 `. i* Z0 f. m% h! f0 zOne day you’ll probably slip through my fingers' H* }. y( i- l/ t! S
只怕有天你从我指缝中溜走0 P& M* s6 J- A) `0 a: [8 |
If today isn’t too late,+ Q* i; w- k9 x8 ?2 j! u
假如还不太迟
$ [+ I2 C* g+ x& e, P! q& uI want to reveal something my heart has been waiting to confess9 G4 h3 i, a( D6 O2 f
今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思
0 e9 u7 K  q" F; O( iI don’t want my love to turn into something that will just drift away
# V- n! V9 ]+ u不愿这份爱 逝如流水# f5 _) U" x0 H! e
Can I entrust it to you?$ S1 X' p1 D4 Y& [
可否将它 托付于你?
( w1 _: R3 z; C3 l' gEntrust my love within your heart
+ |7 ]; n" V& ]' _; z从此安放在你心里 哪儿也不去
* _& M0 `: @, A8 G. v; v6 s( w6 `" Z4 a
Love… just the word love) J/ G8 q% k8 ~3 z
爱呀,爱就一个字
/ K! ~! x4 A4 x3 [Why is it so difficult to express?2 L( U! L+ n6 ~$ p7 c7 n
为何如何难言?
( m, v/ a, M# ^3 ZI want to confess that I love you,% ]  B1 E& E0 o% Y( p+ S
我多想向你表白& h5 ?3 Y( Z) z% X$ m
But I never did
* x9 g/ {4 q* T8 ]却始终未曾出口: o4 u9 q: H, _& ]5 f/ |
One day you’ll probably slip through my fingers1 p( k" v3 r; l0 F! S* H; y% G' z/ e
只怕有天你从我指缝中溜走. ~# D. d8 \6 r  s, c/ B9 Y3 |2 S
If today isn’t too late,
, e; Y& _! P5 q) Z# \' @* ^( d假如还不太迟 & M1 X; _  Q; e' y+ y& ]4 ~
I want to reveal something my heart has been waiting to confess" d; F: t9 v. X+ C4 Q3 k
今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思: S" l5 p$ U6 E
I don’t want my love to turn into something that will just drift away
3 k' c; t" p3 l不愿这份爱 逝如流水
( j2 p" Y( t5 i7 K$ BCan I entrust it to you?
+ x' J5 I  H' y) M* r: f可否将它 托付于你?" ?0 e+ r; T1 l) C
Entrust my love within your heart9 e. @7 q" Z% H. L3 I
从此安放在你心里,哪儿也不去
' J7 g) b  h9 }/ O+ e8 Z" g, A: c, X9 g! ~$ z9 o# q- u
Can I entrust it to you?  [4 s2 Z0 L* G  x; ]
可否将它托付于你?
) J# z3 I  _7 J! S+ sEntrust my love within your heart
! Y: p* d9 f3 F( `" V" x; U) M( Z4 y1 E从此安放在你心里,哪儿也不去
发表于 2008-12-31 23:42 | 显示全部楼层
是不是已经订了这两首歌了啊?
头像被屏蔽
发表于 2009-1-1 10:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2009-1-1 10:34 | 显示全部楼层
9# xxiuzi # a8 U+ I& l- R, L7 G6 b
怪啰嗦的其实,为了对应
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-19 00:38 , Processed in 0.069576 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表