|
|
<P></P>1 r1 S' {, E' q6 Z, ? d
<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P>/ x ~! W' ]$ _: V: W! ]+ Y
<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>" L5 |, T$ N* ~. p) O$ s L
<P>演唱:Owl City </P>
0 {2 s8 g: N4 v) z7 m# C7 W<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P>
/ [1 t( F9 P8 x2 l: @<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P>
6 k* q: ^4 G8 s# v9 Y4 E" @<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P>" S* _; w- `3 G) Z7 l. c
<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>
& O7 X: J1 h7 x% u5 d<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P>
4 a2 Z9 i5 y* }, L<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P>& u# w0 ^5 s$ P8 Z
<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P>& Z2 `6 w$ T' [+ s. X! K; x: G
<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>% f7 Z) K& ^ t. w
<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>
) t% O8 F F/ s" s, V<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P>
+ a5 k- ?- Y% E$ n7 o<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>7 k0 `, Q- V0 b- K" @6 q2 C
<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P>
' B5 q1 y( ?7 s<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>2 ]' l4 L' r8 L4 w l2 e# V* O
<P><FONT size=3></FONT> </P>: x6 } G( @; ]: O# H2 R5 u
<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
+ x# y. O+ p: s' R; ~8 \<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
8 T0 l2 t, C9 k7 s<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P># {, Z1 s0 _" T1 w f* p
<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>0 {& g! d2 a( ]
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>( J& E) Q& E. t$ e, P* X
<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
) x& A6 i) M. k/ S( C<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>/ b M" v- `- M* C( G y _- H+ s9 K
<P><FONT size=3></FONT> </P>
2 k5 e' b# }+ s<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
' ]2 Z( k2 \% a k2 I) X1 d<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>
) d: L! W8 i( J" s<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>* F! P2 F) A* X- E
<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P>
6 @! B0 I) {& Y: V' a9 p6 q6 ]<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P>
# E) a" l; w7 _<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P>. t* H' H: S/ m! o( R
<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P>
" S! C- }$ U" w. k5 ?! Y<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P>
! x8 @/ v/ ]' I6 l<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P>
3 u( |9 j( `% ^( g' e<P><FONT size=3></FONT> </P>) c6 |$ [" F2 z) Y
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
: V3 T" L- I# e1 q! O<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
- ^% P* P) g) k! D B$ A4 p5 d<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
3 ]0 c& i L+ z<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
8 [$ v/ Z. G9 D! c( e6 \<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>
3 ^6 b3 ]7 ^- u<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>3 `/ s6 O& r+ e5 \: X* A
<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P># h# x' ^1 U. O
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>7 ~0 r9 ^) M; D' _; U+ j5 x+ O
<P><FONT size=3></FONT> </P>3 n! p) a1 ^3 ^9 G* w( j& [; @
<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>. ]7 b: E& S4 b$ x
<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>3 U. |/ ]( S3 e, ~
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>
$ Z) R7 c; H4 `2 ]1 x9 N<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
6 _% B0 C( g+ S: [<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>9 ]- D v" ?9 k$ |$ w
<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|