|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
5 q9 y$ S) Z! J: \1 W娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
% Z- H2 V/ G! n. l& ]
6 D' J* B; E, I( G% V) w1 R今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
* [0 L* ^" {# _
, P% U0 z* \+ Z Q7 ~% PUn signe, une larme,
4 u3 z9 |2 n. F8 n) | |3 a面对暗示泪成行,
! D8 _) A! Z. d7 Iun mot, une arme, 7 I- [9 o% @, g
听话听音心已伤,
: S. D- J9 J" h C+ o) K, unettoyer les etoiles
/ d1 L1 M! ^ W/ G6 `$ Q3 W可怜春心枉陶醉,
8 G6 W, ?5 g- Qa l'alcool de mon âme
1 i% _9 u( ?) L7 v+ W/ ^5 o清心拭泪抚情殇。 . N, p3 u+ J8 S W2 B! [
Un vide, un mal
! }0 h; ~- K# h$ s' {( X% U' [阵阵空虚成悲伤,
: ?6 G# y# D* n8 X8 ndes roses qui se fanent
8 B& q* q) m0 D2 P# _6 Y; g* c; \朵朵玫瑰已凋相,
I# L2 ^2 C2 F) v+ Kquelqu'un qui prend la place de
) M2 p; `& Q2 I; B: F4 s可叹帅哥作异梦,
& x2 `& t+ A8 `! t# Fquelqu'un d'autre
* w9 U7 q6 m2 |9 J3 v }移情别处负心郎。 % V Z) h$ T! R" ]6 N
Un ange frappe a ma porte ' O/ y( Z% X( P. P
天使欲敲我心房,
' t [% ~/ l1 ^0 F$ rEst-ce que je le laisse entrer ! A; F3 {7 ]/ | v8 }
是否开启费思量。
9 d5 n) w( Q( I/ d& v$ Q OCe n'est pas toujours ma faute
9 g; w6 S, o# W; W( p5 ~% b纵然往事消如烟,
4 K1 b0 y6 Y9 n) M, LSi les choses sont cassees $ d! L! u& H9 ^' |+ \/ }0 C5 p0 I
岂能怨错在我方。 0 {" B8 c: Q9 c+ \3 Q3 }0 B" H
Le diable frappe a ma porte
& A, b: E3 G- C+ g: p A魔鬼亦敲我心房, % |4 R* e- W" O. C" g& j, r1 G
Il demande a me parler
) U8 @2 o: F @( }/ V信誓旦旦诉衷肠, ! s9 I& X+ x+ S+ s+ t' S) P
Il y a en moi toujours l'autre
0 x2 K# w: F' K8 G& V在我眼中都一样, 0 G; Y% |: a+ z; y7 ?
Attire par le danger ; a; V% e* @1 D6 t$ N9 G9 l+ s
皆如虚情负心郎。 ; \3 G1 ~% x' H: j+ h! S8 D+ q
Un filtre, une faille, % Y& `; e2 Q3 z' o* R# W! E
次次经历遭心伤, & N5 Y( J9 d0 U4 m
l'amour, une paille,
* T$ D _' C6 P$ F3 |次次恋爱遇痴郎。 4 d" i9 Y: Y+ g0 ]3 ]. P
je me noie dans un verre d'eau . d% _/ R' Q9 R* D* ]* J' I
手足无措苦惆怅,
/ M) n% X1 G5 \% C$ ej'me sens mal dans ma peau 3 D5 v# P8 a0 C ^4 O
长歌当哭断柔肠。
% {$ H% t1 x+ n) E$ c% ~Je rie je cache le vrai derriere un masque,
- z# {+ x5 a* B" [3 E' U; u" ^$ |笑傲人世弃虚妄, * y7 y* e, k- R3 ]9 L0 ^/ v3 C
le soleil ne va jamais se lever. ' n" C) p1 ^$ ^ M4 i- f0 I
心中太阳未露光。 0 r1 }' ?" T6 r: ^/ d' M% p
Un ange frappe a ma porte
7 i( b' V/ D4 d( k- k* Q天使欲敲我心房, % l, W9 ?1 v5 O8 y, f" Q
Est-ce que je le laisse entrer
3 J/ m/ L0 |* P& k P是否开启费思量。
7 E) ^: t$ ]! ~$ T' v, f9 \' z% k7 c3 \Ce n'est pas toujours ma faute : n& u" Q: {; f
纵然往事消如烟,
( {" F* X, L$ I+ fSi les choses sont cassees
" _* i( t/ d2 C; _( D% y岂能怨错在我方。
. |; g L# |+ A# uLe diable frappe a ma porte
% f1 z$ K+ c+ ~! m+ a6 Y8 U/ ?魔鬼亦敲我心房,
0 n7 q+ j& O1 D! }, H6 nIl demande a me parler
8 e( d% _1 E) Z' F7 F信誓旦旦诉衷肠,
4 Z) o; H+ j5 G' V% o! W; KIl y a en moi toujours l'autre
5 b/ r; y+ p/ M7 f/ T* r6 ~在我眼中都一样, 8 z9 L5 ~; W5 u& B3 R* M# C7 R
Attire par le danger
) j# Y9 d2 F. G2 C W皆如虚情负心郎。 # A) Q0 v! `. Z+ t0 _ O
Je ne suis pas si forte que ça
, h0 E$ q- Q+ P8 p4 p0 O生性并非志刚强,
- R' F+ I; J3 U# T g aet la nuit je ne dors pas : u; l" L9 }) ?) y5 W
辗转难眠夜漫长,
2 ]) Q* Y0 h" t3 l- G4 d5 [4 Wtous ces reves ça me met mal,
$ M# i' p6 ]* j- ?4 j历历往事把我伤。
0 Q( m1 @% f. k Y1 J" Y) L3 EUn enfant frappe a ma porte : Y+ f/ j9 r- q: y, V2 _
一位帅弟敲心房,
) y9 v# @, K0 X, ail laisse entrer la lumiere, : x% C' t+ M. a0 O
射进一丝希望光, 9 B! z/ t3 ~/ O' }
il a mes yeux et mon c&&39;ur,
2 A; A% y- g- m& h, `" S目眩心颤山海誓,9 Q7 T) k1 g: M& {5 Q- y
et derriere lui c'est l'enfer $ ~4 E! C5 ?8 T* N# L
风月过后梦一场。
, y+ g& X, |- ]+ c8 Q& \Un ange frappe a ma porte
9 n- J3 e# }/ [3 ~3 N天使欲敲我心房, 7 X! Z( L8 B* M* b# T8 ^
Est-ce que je le laisse entrer
$ T1 u" ?1 v1 {, ~" u. a是否开启费思量。
9 ^% O8 k; ^. ^Ce n'est pas toujours ma faute , g! \4 c9 F% c; D* V3 R+ g' K
纵然往事消如烟,
: T! z( \( d4 v/ X! W* v1 fSi les choses sont cassees ' X+ r/ q3 L1 p6 P# U7 {9 l
岂能怨错在我方。
$ @. ~4 F7 g, |4 w0 ~0 ]% J2 yCe n'est pas toujours ma faute 4 y6 ^+ I+ |' j" l V
纵然往事消如烟, 0 N2 R+ ?' w! t% k& ]- _3 Z K
Si les choses sont cassees
3 N( `, \8 x( [7 L! n/ m岂能怨错在我方。5 N$ i0 X( Y9 S& k s/ {
Ce n'est pas toujours ma faute $ Z1 F% Y! S, c2 c
纵然往事消如烟,
# G4 H0 g) ?' v( p( W, ~Si les choses sont cassees
) } d) z. W' y! \( u/ W: z9 Q4 B岂能怨错在我方。5 u) T# h* w# ~& \9 u4 h" A% Z
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|