|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
1 F0 j& l) m( m3 ?) h( _* B2 Z
0 f: T/ D4 {" \) T 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
3 _- s! H% Z2 a7 {5 N! y+ e4 I. @- Y- O) M+ E1 ^0 C& p# S
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
& m L3 t: V ?
1 x3 A6 ]* j$ H0 U8 l! c2 `/ g 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。2 E; A9 \3 i+ E+ d9 o G* z- |
, A* [% R* u2 ` 苏:时机正好?
: n# u% F! p0 W, ]6 ^7 `( Y! R! h# G2 `
张:是。
$ T1 m: Y2 Z8 l( G! ^! C) E/ a. E* i/ g" f0 [* Q1 d
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
( S. \4 B8 N2 U# O, A- N- P8 \7 D# T
博:公使。+ V& y" T0 }$ S( n/ n+ G7 }. ?8 V
3 T( n( l: C" e( n
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?' _. A+ _3 S1 ]/ D
# w, p7 c- m% F+ k 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。) ?' J( M% G$ S2 m- x" I3 T
, T! B) K- h) k( [2 H* W
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?, x( N9 E- H* P: ]9 E, Y) ]
, E1 d, S: E. u' a9 G* _
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
3 g9 f2 X& D, z, ~0 {. m* a* D1 q' e/ {) O$ c
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
* l; }1 h( m- J5 J. I! N; S2 _1 T. Q* C3 N' K A
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。& q6 [4 \- y/ m" c, @# e
6 {6 c' p5 Z1 ` x0 p' A' V% J+ Q
苏:哦!! s; l- T, ?# P$ l* l) t/ c
+ o; D: a; G( P) R" F/ I 博:这位是真正的职业外交官!哈……
2 D Y; o8 i* W A/ s( Q' s, Z
' v" H* j+ d/ J/ M! [ 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
) x0 ?( j, E& B* t0 I
1 J, m. }* {8 v' s' ~ 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
* N, T! \6 w' u- I# |5 ]0 F6 n3 f1 U+ H. o; m( q
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
X7 `% j1 [9 y5 ^/ l' \, G$ U' \7 K& z% |6 z/ J( y2 W% W6 Z
弗:是的,说泰语。
' I: i0 V' ?) H4 @- R
+ t: Q C* T4 H6 E- A" [5 Q 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?) ]) s7 ~8 a5 O: E4 @. L @ L
3 U4 U3 H$ A$ k ]3 z, h 博:还从来没有吵过架。
; N/ _+ y2 e2 f3 F0 D2 w9 `$ I, [3 T& H* x
张:是,从来没有。
8 a- R9 R% |0 t( ` u) p( d( i X, G( u" b/ y
博:用泰语说,就是“还没有”。3 n8 b3 I9 y6 B) n( L, u- G) C
6 }5 [7 W/ y6 K1 m' \
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。 f1 r1 r1 d+ q
, G. u/ @7 Q6 F O 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?: v/ i1 Q% S3 q. N1 V. o4 F
: g: K6 |% _5 @2 N/ B 张:我们两位从没有过这样的遭遇。* R `- ?+ }, V
4 o" |5 w* ] z; j+ {6 n) J- C! Q/ A
博:从来没有在那个时候见面。
N u3 O) [* S" J0 c/ H/ n* e
! J# u+ r# q' ]' Y* S$ L1 a 张:哈……% Q0 z. |) R9 w; X) }7 \
$ d5 X7 V3 o0 G6 B1 A% D ?& K 苏:尽量避开,是吗?
- ^. L7 O5 o1 e1 v+ n( J! q) E( ~; Q- A" L/ s8 Z
博:避开。避开。
: J" ^% [ _7 _( M/ o3 h
V; l- @" \ g: u 苏:那英国呢?
4 J! j6 L8 ?" a: |, ~1 _8 ]4 o% r: e$ K$ Q
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。0 a4 V4 d- X3 Y4 F9 I
8 m( W) U& `: ?4 w. T; v5 }
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
) q% k0 L3 I ]3 l: e$ e- Y. w
/ D" B( g" q$ s& D, @; z8 N 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
0 Z( }: c4 y% |4 D8 u1 d- n ^# E: B& t' M9 k/ _
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……3 A3 [0 ]' q/ M6 _
! o! b* I7 n, G9 f
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
# a, V$ y' {& l; P# |$ g
' E$ O# |3 Y3 @, c) r 苏:那作为朋友,会怎么做?
~" N' d: \* R' r$ O8 W
: l5 f& @9 N S 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
( R8 ?6 _( v' _3 ~+ r0 u N4 @) F6 k8 F U, A: H4 M$ K
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
. W4 \ ]* b- n3 S- V! f6 T0 {
' Q+ v' j" }" g2 w 弗:是的,会交换意见。
, N1 Y' ]* Y5 Z G( ~& \7 s1 G
! K9 g3 G0 P5 ]/ O- f 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
/ {- w3 X* O4 L8 z, H, i! w, m) g
博:没有困难。
4 M$ w. O1 ]: g
. K2 n" h; d- a+ f 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。" O; v# l1 F2 N0 G @
3 b$ N- F- j2 L! ~8 Z4 o- r 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
9 S/ W3 T$ y z$ `- c6 E8 v1 y
# d( g$ A; |) P1 V 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?2 j7 U; d8 M- P2 C( y3 [
! z7 G5 N$ k+ |, E2 F 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。* G# @ f3 B) x/ f2 f
+ v- M0 j7 N+ U+ t 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
% w+ {7 Q5 t, \) P; M5 L/ S% n4 L
" x4 b; a x- J3 ?- c 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
( u: k% k6 N+ @7 S# I$ I+ Q$ A8 p: W
弗:我们必须保持中立。: A4 g4 b4 h$ C% Z: T, d q
# N$ @8 l- \# {! e 苏:始终保持中立?. b: N& P* n) |- D5 ]( z
( j$ u8 h* j! D, H: J
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。( S6 m/ b: J) ~
7 ?6 Y% Q6 E+ r0 ^) C+ N4 |* I4 H
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
& k5 O7 R( _% v9 @2 M1 U9 n, d9 k* ~4 ]( [) y, u5 Z6 d( Z
弗:但我们不理解啊。% } T5 b3 `' m5 p
6 N" V' W, m9 Q- n* S5 I
苏:不理解?
! g& ^8 ]/ y) K& U. i- [6 Y v4 p6 k, O; u! @' q
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
2 o9 |$ W( ^1 o" @1 p' R9 T5 h- ~5 B" h; X" S
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?) V4 S8 @ T! }3 M% } C* i
/ E+ S1 K2 A$ b" c- A1 v2 O. r 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。6 m) t+ d. s, R# x% [& h3 ~* b4 \
4 U, f% L( _2 @7 f6 G: P8 u 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
( }" c+ t- y) [+ P% B! I4 L) v+ H) W! Y! o( h
博:这要取决于“祝贺”的含义了。+ n: u- j: ?) j: ?5 M
- _( l0 }8 ?' c1 X' U q) N5 r0 m) b 苏:中、美是同一天吗?$ U0 M Z! S. `$ S# r; u8 }
- S# A$ `% m( M 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
; d0 J* r7 R% ]2 C- X8 a1 h$ I
8 x) v! M- w9 r$ ~/ I8 ]" r 张:是。
$ D: Z7 n* v3 v# {- _1 p/ n: c
' [4 g3 S( C9 [8 ?. `$ ~5 V9 V. ` 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
6 r# N7 B' [( {
* ?" A6 a' y& t6 N! ] 苏:张大使介意吗?- @' p! \+ j" G i
3 I' s7 F( V+ P* q; E+ b) I8 g8 `
张:不介意。' \# H5 J/ s4 X: ~& g Z5 z4 @
* P" R+ t0 @2 V. z# |3 f$ v; Y 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。3 G1 S; _4 _' O! D r, D, M
* b! H) g# l$ J8 Y8 t7 E
博:苏提猜,不要想得太多了。+ R% s$ s' P5 h3 ~
: ~0 B$ r5 V, x3 Q5 g
苏:泰国人这么想。
! E3 x2 z7 k4 p; Y- m0 n+ N' t( A! T3 k
博:我们不这么想。
: E0 Z, X2 N8 c; p. h! `4 |# I
4 q* j) U. ~) A6 o t8 ^" l 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。; S/ r$ n) v0 P' l+ ?' i
: j; a, f" `6 P7 p2 F在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
! l/ z B, Y% \, \$ `5 F
/ I' Q8 \. I9 e" O! s& ` 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
! {+ K& _1 ^3 q3 z0 w& Y6 Z( ]9 r; U5 q
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。/ W' n. q; B) e( l
6 Y9 X$ @# v6 Q4 V4 N 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。' I) j; `3 N* }* R4 A9 c# t/ k
3 \5 F+ F, h5 ]/ P9 D, J4 A
弗:是。+ b' w2 r9 N9 K9 x* A8 Z
+ `) s' p1 {( N% f0 c8 ]! R 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
6 s8 h! L( K; M3 m' j+ N: h$ n2 A: i6 m& N# y; }2 m2 @
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。* n- F7 [! L" T% ^( K3 F7 p
6 I- M% p! h4 _5 L9 w
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
: {2 J$ x& v. }# |7 g: r! q: `9 C* I7 q; k
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。' `; O1 V) s! G1 q
$ w/ o ]$ W x6 S$ |
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
+ x2 x; X5 _% {
: C4 G. P1 L* ?* K/ L, x 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
- y9 y' b4 i" G0 {2 E( x3 f
8 e" R6 C; p+ ] 苏:大使感到糊涂吗?
, D6 X; \( y" P: `' _7 a/ E: {& R1 q8 u: e5 `& F7 c
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
! H7 N& r! i5 |: @7 J# a# o5 G. P8 `# S7 D# }* U' r% T
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?9 L, F; ~8 g( g* j% B
1 R+ C0 J' i+ d- {
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
/ k& s7 { x& _! q
4 I4 v% r1 _5 j9 Y$ q 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
9 x2 {7 `( D* f3 F7 T4 l9 R; l
& q& p4 n+ l) K3 u 弗:哈……6 @ K& x4 P! T2 ^7 `" V- D' j
0 S4 o% r/ }% `5 R# }5 }. E
苏:每次来都碰到了“革命”?3 }9 @! E2 V! p( a
* L" o3 y- m: `: o ~& R) p# q; c
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
3 ~, W5 B2 g0 s; s) b
+ K) e/ z* C' G, f$ r9 o0 E 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
& v/ l. N( M. D A) Z
" ~+ ~8 i# D) T5 G$ [ 弗:那天我在英国。
2 \* F/ |# P' J W
: x7 q/ b( V) q1 d) K8 R 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
) z! p" m! O" \- s0 o! S% T: d( O! T( Z* x. Q- H- Z. A
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?8 ]& `7 _: i: U! i4 i( {( x
, N6 s/ }# l4 [1 Q: O6 _* ~ 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
8 c2 j" Z! q% S( }
+ B3 p+ B' [2 y 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
- {+ O0 X# b6 `- m% A1 l
6 c. k- j% G) K. G 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?/ }) m5 K4 b$ Z/ `
! b( u7 O( z) b) P1 z) p) p7 {
博:那你说说,有什么情报?, E7 W& ^ o' m- C
% k, `) a& R1 ^. _. S4 P, Z4 m3 D
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
/ n8 G$ F6 O& f* @1 e2 z r5 g( Z! v9 y' y6 l0 Q$ R
博:不对。
( _3 V; U, d, P* `
2 H% k5 y3 P$ s* C5 r( X) E: v 苏:CIA,可能有什么情报……. @* Q- H8 M/ A0 d& ~6 @8 |8 t
" L& P, P6 d5 w
博:谢谢如此的表扬。谢谢。/ L+ O$ a+ C: e" w5 f" x( G' E
5 E+ C" i( c; L7 {( Z 苏:不是事实吗?
6 U$ Z$ Y) @) k: M% k: Q
0 V. J9 I( K# F 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
1 T7 f* X; f1 O! B
X' u9 c* G/ B3 s# G 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
+ V! @! L) D: w4 I: T! `3 F0 ] v
- c' |: I0 l/ a) r/ {; t 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。1 {8 i7 W" D; D$ K; m0 S- z% W
/ c1 {2 ?% h% _( T- q7 F. H 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
$ m! f7 g. i" K: v: f e. X# H! Q9 P0 R& Z- A# _: p, ]# `
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。+ [% Z9 R% p$ l) u4 s+ r' f% ?
& A) m7 X1 h1 u. v+ s2 ?# }
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
$ l) e. R% l' g6 A( r
! ?8 p( b1 y5 h! x! ` 博:苏提猜,请不要这样说嘛。1 [. y7 i5 D% z9 [: `
3 w8 _1 g' I7 S6 c9 m& T# H2 Q& } 苏:为什么?损失什么吗?
! C0 s3 Y* X$ Q$ \
: T! F! z8 _+ [, W 博:是。哈…… r# E3 g" C% x! L: H q
& |0 O" C+ C4 Q3 b6 V
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?+ D& `3 L7 G* h& Q2 N
) M( t9 C; l' {0 m 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|