杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33797|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
. l: t, p' A" y, v0 ]( V: W! h
7 J: z0 b3 m0 F! i" Y( M
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
) q* }0 e- g6 A5 ^  R) L* K
( |! T  F* F6 e1 Q3 w& |& o8 {ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
9 V' t3 T) |' `glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
- p$ @, b' C, H5 y& r& XWe're this close together, just this bit close together, ( j5 z8 z  y$ N8 A% U% I
* U# ^6 z4 F$ r
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
6 K! @/ d6 d  c) Q* l5 J' hdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai   d. a# }+ l/ y4 k3 K
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. ; I* J. N" T. T9 L6 u
1 G4 @5 t, {; g$ d' J
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
9 ^' I7 B% ?& ?1 S+ t" l5 Z4 ?êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
5 H% W. m( T: UHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. # v# R. z% Z' k6 Y# b
% u3 T8 Q7 E& D, t# B+ ?! U% H3 D
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 8 a  @% n$ A5 g6 n5 V! N
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 4 w5 Z. s( |1 Q: f4 {3 S1 m2 |
Don't know why, and I never understand that.
/ m1 n7 e+ B/ X; _9 n4 H. G) b% p3 U% S
2 |: T' l5 X# N8 H: T. i' i
8 D5 Z2 S5 F5 B3 z
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 1 z7 n& @$ J8 K  J! ^, _: h* U% K
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 5 w, y8 f5 P: B2 H
Just only a inch, but it seems so far.+ I$ H: ?3 ]* e% a
: K4 S& t/ x5 u! s
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร ( }) s( S$ ?4 G/ x
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai * F* H- O# _/ c8 ]& }  c
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.+ ]" w  ]! T/ `  @) ]& A: Z$ H1 u

1 V- B- y/ A- R/ p/ k/ d# Kเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย $ f$ L: R1 E( ~; ?! H
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
6 f" o1 h) F# h5 ?Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.# A, ^% Z* t* S' ]
0 i: E; v& h; b5 C5 ?
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
5 t7 Q/ [5 c0 M. X; s1 n& _0 Hyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
7 p  D# @8 v6 ]! R( Q# e8 @However close to you, it's like without you.
& ]% @: _8 d, o) J1 W. i+ p
. p, {- K; Q) Y- Q( k
- x1 w9 R# @- o" @3 B5 d) w+ C7 ]. W/ d9 }! ^' A4 P
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ; I" P& ~" _2 V% |* ~& V
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
4 l+ \; p0 t  ]7 ^Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me., A/ J7 R* ?+ L. P. j9 B; L

. D! k1 f, }5 W1 Q; I5 Vยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
7 ?, S) P. u* X4 n# V3 vyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai " }, `; s$ z, L. N* Y
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
) e) ~7 l$ u9 n9 t' W9 n9 ]- H7 ?/ J
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ( k3 {; a# ~( c! n1 G
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai # V5 x! M& {% t9 E
You wanted to revenge, and to torture me till death,   H! \! ^% h3 Q9 ]9 U, L% ]; [  m6 n

. S' `* |, z" H/ V2 ?0 J- o+ M& Qฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ % J( b. [9 H* k
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 0 C: ^$ S$ i& S) w4 {3 |4 ?8 f
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
2 k9 x( ?1 e+ o1 B6 R6 A7 Q) R$ R( v; w3 p! K7 ?9 j# M4 {
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
( S& z3 I4 N/ X3 `; Wbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
" W5 o1 _( N& \0 w8 o+ QTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice./ J. c4 f) M& J- s6 u# W
8 @, c+ }$ B/ J2 T& G+ a
3 t. ?) q- E0 i* w1 j* V9 w

9 a9 {( @, c! X  aอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ + ?1 E& ?8 Q; L7 Q' {$ w
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
2 f) \! k4 B  J9 g+ _My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.7 G% q7 M0 z; V- l, r' D
! P3 ^, a7 ]5 `- P) i
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 9 n5 f2 Z) W. u3 F; I
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee ; v  ]" T; ^; C7 G8 E
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
' T2 `4 h' k1 M5 c
/ O6 e! t0 i2 {  z( R- |แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม + G. F+ v" H" i: H* x$ F
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 9 M" F9 m$ q4 _0 ]# G$ q& M
I only ask to have you to be like the same person as before./ s& A1 Z8 d5 [+ c$ V% E
) C, p& x" g7 T) ?+ `# A! {
: O) e/ r/ t! e" |; [8 X! j
; c& Z- h( P- E1 \
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ; t0 v4 O2 X( ~$ Q
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
5 b2 s1 P3 f7 e. l, cDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.7 a  ]3 N4 L( u. W6 O2 i( \4 K

; I  X& ~7 j& Jยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
8 P1 F! ~. {4 E' q: Q' p/ @* ]+ Oyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
( ^" q9 F4 b6 j4 V5 [; {The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.: |5 S9 p/ ?9 H- r# L" N
+ W4 i2 L, }6 i5 O3 g
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย - X* Q. u9 s. x' }# P
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
* y8 J5 D* u- ~' L! I) XYou wanted to revenge, and to torture me till death, , G0 ~0 B9 b& Q7 x, B( y5 ?
) |/ H2 c) M3 T" {1 K. a7 X6 z; m" q
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ   w4 V9 |! d) i5 i6 }8 @
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
4 ~: a$ r: j3 L$ k7 O. W- }% g' lI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.# U9 E7 m6 Q2 K

- l, h& @1 O$ ^+ {0 V5 |' hบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น ' H  z. R' ?3 s2 [# @7 [
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 8 q) `% _' z) I, R$ O9 \) R
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
  Z% z1 I% b8 ]; t  R& p' g2 O( ?. a% S. F" U
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 1 o8 T: p5 n- a/ ~: Z* y
ter mâi rák kam dieow gôr por … , `; z( G- b8 c. P' \
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-19 01:53 , Processed in 0.051204 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表