|
|
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]
- t) i3 m( O) G
1 x+ F* w) N0 q3 }$ ]A 4 T2 u+ p0 m5 x% m! _# c
早餐 Ahan gangwan ; A7 l( j1 |& G, o
午餐 Ahan tschau
" I5 b0 V l& y+ C" D0 p( w晚餐 Ahan gen
, T7 g4 I5 l8 z3 J
1 I2 T! F$ C6 H; dB
! r6 _ s5 _ h, N. pBa mie 不同方法烹饪的小麦面条
% D4 ]- o6 O; oBai ma grud 甜柠檬叶 & ?& M) O' c6 J9 x& _& j; c& J
Bai manglak 罗勒
# I) J) Z! i: b# I2 t, \Bed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 $ w) Q4 M' o G6 B- f
Bed paloh 糖醋酱鸭 4 [# X2 T$ g, l' N; }
Bia 啤酒
( h5 `( C# K$ }; v% Y7 ?, c0 dBo(h) 煮 . d L6 D( k+ D; v: v* O7 v2 c
Bor bia tord 春卷 ' X: A S' |; R4 X3 ^; k2 i
) \' i: @ M) o+ f% r
F 5 \& K1 ?+ d+ h1 y8 ^% y0 Y9 r
Fak tong 南瓜
I, A! t8 U" r0 f d3 f# B3 P+ DFarangh 番石榴 4 ~6 Z9 |6 s7 r7 A
) c, y! D* m& g
G
$ t' ]8 R' y n( `. V2 GGabi 小虾酱
- O* a5 h ]. ]1 I" w. YGang gai 五香浓汁小鸡肉沫
o( E1 }& g: @Gang garih 印度淡咖喱粉 3 j+ `( w& d+ U# T, G/ F
Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
7 I2 |/ e) v' ^& LGang laing 泰国蔬菜汤
0 P9 F' w/ o" e) mGang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
' P( Q' u9 Y6 E2 s, V! M( W4 s' @Gang nua 五香牛肉 ; Z) c" \7 @& l' {: X: R
Gang ped gai 辣咖喱小鸡
# I' j4 K# [0 HGang som 蔬菜加鱼 " U3 T: A" y, v. _5 V
Gafa 牛奶咖啡
; {! q* `: p& A1 ^! v/ _. Z# Y; oGafa damrorn 清咖啡 9 `- W: J/ n" |3 |2 l$ N
Gai 鸡 : I% p$ w5 o! z. w) S
Gieo nam 馄饨 - k0 U/ l2 f$ D3 C. e. _
Gruei 香蕉 " H% A# ?7 T# {8 X+ Z# F
Gueh tiao 白米粉
! [0 N8 w- G- {& [$ YGung 小虾、螯虾 , f2 f3 Q* Z8 D8 v. x& q4 v4 f
Gung hang 小虾干 3 l# j- [' W$ y' D( `9 B
Gung yang 烤虾串
7 M' {8 a& S( O
+ M4 r; N6 X9 `9 E: T# W+ I5 ? MH
0 V6 d0 ]! q; [& Z' b, m; c) |( x. D1 ZHua hom 洋葱
! H3 T3 i I: l$ L9 m* ^3 UHua schai po 萝卜
3 d. B ~4 R( ^
- F/ `& q3 L, H# O! A8 HK : i2 R2 ^, U/ @' R! [; T% y- Z
Ka ti 椰奶 3 l, u0 m/ m2 m$ W" t. _; G
Kam puh tord 煮肉
) S$ F- v; a% O4 jKao 米糊(粥) " _" S9 U$ q4 D' B
Kao bed 鸭肉烘饭 , D7 `- ^" A: b+ d" e& P, k8 T2 r1 E
Kao dom gai 米汤鸡 " E2 w# ~. k% {& t8 l4 b# g
Kao dom mo 米汤猪肉
2 r4 c+ b$ j& ~* k: f9 t) WKao dom plah 米汤鱼 - w& M! Y: b D% b$ |4 Y5 ~
Kao gai 鸡肉拌饭 , m- j6 w* q: v* f9 j
Kao man gai 鸡块拌饭 6 O* o- w/ B1 p' L1 \
Kao mo daeng 红烧肉拌饭 , I- a- B% `8 n, t
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 0 f) l# {& f% t0 R: x
Kao nieo 糯米丸子 # Z8 F% `1 A. w5 V* F) R
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭
& Q+ v, W9 l: C9 yKao pad 炒饭
" H- w8 b1 o* c# \: D& YKao pad gung 小虾炒饭 8 t9 o6 G6 [% m9 R0 |( x- K) L
Kao pad talee 海鲜炒饭
, F6 ~' f) ^$ L' s+ k5 n4 f% h" AKao plao 米饭 % _4 [! `7 y$ }+ y! @) L5 l
Kao poht 玉米
2 K* x5 }9 H5 L: }9 \# LKhai chiao 大蛋饺
/ [& r/ X5 c6 p0 q- p) iKhai dao 煎蛋
; x0 K& t Y" x: q7 H2 x3 V& nKhai tord sai mo 蛋饺包猪肉 ( c4 Z8 k; {# ~* k( a
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜
$ `' h6 Y; E3 M) i. F+ r( U. SKhanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
1 `' A, F) }% [2 U( d$ t. gKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
3 x. h$ `3 _0 A* ]4 p' R
8 [- F5 C4 k% u8 ~L ! d) `6 L+ K/ G4 {+ t6 ~ ?. E
Lao 烈酒 9 @$ S$ X' M w* z4 B% L F
Lin ji 荔枝 2 m* \! B* m1 s$ U9 f+ ~0 s5 Q
1 s; o! x m3 \; I: u3 _$ S2 \M 1 e7 c1 U& I. Q4 E5 p
Maah hoo 菠萝肉丸子
: R' d1 l- a0 }( _$ a# v1 {6 [Mahkong 湄公河威士忌 ; D, n/ M, w$ `" t7 o0 |# G/ z
Makahm 罗望子果
7 M5 j1 ]8 d1 q2 N6 hMakoa tat 茄子
" \! C& b& ?& \$ P) iMaokatat 西红柿
+ w K7 u+ l1 K6 V* Q `$ `Malakor 番木瓜
- `) a1 U4 d+ B5 iManao 柠檬
3 X' F" v3 Z* u( L$ P4 J3 ~Man farang 土豆
8 N9 G* q% u6 G- l2 } wMamuang 芒果 C8 z% H2 R$ ^
Mangkut 山竹果 P. \/ F' w% l& T- E* s
Maprao 椰子 0 t3 j% X, M9 Q2 P1 p, T1 D! `
Med mamuang himmapan 贾如树坚果
4 W; o! j" Q2 u: w# rMiang gai 鸡胸脯盖色拉 6 j3 E: I) v, Z4 i3 J
Mie klob 炒面 : j; j; s4 m' @
Mo 猪肉 - J1 ` ] V7 B* X7 ]+ ^
Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
+ ?# o: n2 C# s$ _Mo satah 猪柳 8 |: ] Y# I2 H& N
+ C# I T$ p+ c2 W7 L* t) p9 D6 d
N
/ O. ?& Q3 `8 m0 w, }Nam dan 糖
9 z( Q& D% y7 j8 t) l- C. B. |2 uNam jim much sate 花生酱
5 U6 C- e! f) a' ]Nam lorn 热水 4 j' s' u7 R9 B, D) I( U! x% K
Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) 4 n+ S+ r2 j0 H' M* q$ t0 n" |
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 4 ~7 g6 t3 P* K2 O* ?
Nam plan 鱼酱 6 o- z% J: g8 D- N
Nam prik 红番辣椒酱 % u8 n6 R* O% p1 F7 U' Q2 e
Nam rah 矿泉水
( V! R2 G" N; s$ s! [( [; g& g8 N4 NNam som 橙汁
0 T6 |" U5 G. ANormai 竹笋 # a& v% f, V+ k( ]9 R" A4 O
Nuah 牛肉 5 T# ?+ A7 j+ w0 o6 _% |" R3 Z4 P
. G9 a1 x: n& qP
" J4 V/ `# ^* ~$ nPad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋 . F0 W0 ~) j+ \% Q8 g
Pak 蔬菜 1 E4 o: V" e A
Ped 鸭肉 2 X8 C2 e. K& M1 R
Phal thai 炒面
: w2 { P0 j) ~( W- DPlah 鱼
9 S% o9 V- m+ o4 o% s5 uPlah kapong 鲈鱼
/ K2 i5 ]- O5 M% m! h2 I* YPlah muk 墨鱼 - |/ z* o/ D9 P( `
Plah priao wan 糖醋鱼 7 |( v* X: I) h5 T e% i' G
Plah tord 烤鱼 , v' j4 L2 t& @* I7 R1 s; l4 M
Plah tu 金枪鱼 0 F* w5 @+ b9 Q# Q
Polaris 瓶装饮用水
( Q4 q! i: _" K/ \* BPriao wan 糖醋
1 ^* E* V, o$ T% xPrik ki nu 红番椒 ) ~6 N8 Z! V% h
Prik shi fa 小辣椒
, E# S9 B* }; W x0 E1 ?& ]0 |Prik tai 胡椒
4 _4 B9 ?7 c( n3 _. m4 _) z9 i0 ~4 z, Q% f; A
R
, l6 k( n g; r1 h. h% WR Raprathan 吃 Roohn 烫 4 V# W1 y4 x, v) }3 m9 T
. |4 n) B$ B, h0 |
S 0 p( P( Y- n! D8 ^. c6 ^3 b: T ]
Sapparot 菠萝
2 I6 p A6 `. v1 USen guetio 米粉 " t% c6 Z6 ^- y) R. p ^
Sie juh 酱油 ; ^, e: f8 `4 |6 |3 w
Som 橙子
1 j' D7 d# n3 a* m
% u4 ~7 P- Z4 w1 _( LT ( j3 J2 L! }/ z- m1 }4 Z4 ?
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 % a! i/ c7 Q$ c, W+ l+ y
Teang mo 西瓜 2 B1 h/ Y" L6 m8 U- s
Toa li song 花生 6 ?" w, p# b8 U4 W
Toa ngog 笋豆
6 C& b/ U- `- N( z0 HTom 熟食
4 s/ C/ B. o' }4 N2 I3 m5 O" h6 l+ |Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤
+ W q9 F$ b" G8 X/ {4 ?* W& B, d) ZTom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
% ?$ P2 h" u8 g \5 V" LTom yam gung 海虾汤 8 e' h0 Y, R8 B9 l. [/ y+ _
Tom hom 春季洋葱 3 B& K L! R" N3 N. S) P6 M0 g! d
Tord 烤 " ?/ d7 K# f% y% A6 F" R" P
Tschah 茶
& `4 R6 J( s5 B, m- G$ _Tschah lorn 热红茶
7 E; [; s' [9 \1 q4 ~Tschah yen 冰茶 & l: d; v1 b b7 e! p% N
Tuna 金枪鱼 ! |1 `$ \* W) [+ Y2 p4 O
& x' n8 a* ]1 U# z7 a$ U
Y % b0 D. p7 ?* w# M c) {
Yam nuah 甜辣牛肉色拉
6 G, S. I9 x6 p# e/ w8 ?0 IYang 放在烤架上烤
0 \8 G, k( x6 y# \3 YYen 冷/冰 |
评分
-
查看全部评分
|